Pesquisar este blog

A Bíblia Curiosa reúne temas fascinantes relacionados à Bíblia, abordando sua origem, formação e autores. Além disso, traz artigos encontrados na internet, escritos pelo autor, e uma variedade de histórias e curiosidades que enriquecem nosso conhecimento. Essas experiências são fundamentais para fortalecer nossa fé e confiança em Deus. Aqui, você encontrará insights valiosos que podem transformar sua jornada espiritual. Desejamos a você uma ótima leitura!

29 outubro 2010

"A PRIMEIRA PRAGA E O PRIMEIRO MILAGRE"














GEN. 7-19 e JO. 2.1.-11

•A primeira praga foi transformar as águas do Egito em sangue.

•O primeiro dos milagres de Jesus foi transformar a água em vinho (significando alegria).

MONTE DAS OLIVEIRAS

O Monte das Oliveiras está situado na linha de um cinturão sísmico. A cadeia de hotéis Hílton deixou de construir o hotel mais sofisticado do mundo neste local por orientação de engenheiros sismologistas,
Zc 14.4.

Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

MUROS DE JERICÓ

A cidade de Jericó nos dias da conquista de Josué tinha dois muros. O muro externo tinha 2 metros de
espessura e 10 metros de altura e o interno tinha 4 metros de espessura por 10 metros de altura. Entre os
muros havia uma distância de 5 metros, onde residia Raabe, Js.6

Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

THIAGO, O JUSTO


Segundo o historiador judeu Flávio Josefo (37–100 d.C.), Tiago, irmão do Senhor Jesus, recebeu o apelido de “O Justo” por causa de sua vida marcada pela santidade e pela oração constante.

A tradição antiga afirma que Tiago era nazireu desde o nascimento, ou seja, alguém que fazia voto de consagração total a Deus, abstendo-se de vinho, deixando os cabelos crescerem e mantendo uma vida de pureza (cf. Números 6:1-21).

Seu compromisso com a oração era tão intenso que, de acordo com os relatos, ele passava longas horas de joelhos diante de Deus, intercedendo pelo povo e pela Igreja nascente. Com o tempo, seus joelhos se tornaram duros e calejados como os de um camelo, sinal visível de sua disciplina espiritual e devoção.

Tiago foi uma das colunas da Igreja de Jerusalém (Gálatas 2:9), reconhecido por sua sabedoria e firmeza na fé. Seu apelido “O Justo” refletia não apenas sua vida de oração, mas também sua retidão de caráter, sendo respeitado até mesmo por judeus que não seguiam a Cristo.

Esse testemunho nos mostra a importância de uma vida de consagração e intimidade com Deus: Tiago, que conviveu com Jesus, deixou um exemplo de oração perseverante, humildade e fidelidade, a ponto de sua própria vida se tornar um marco histórico de fé..

Fonte: Coletânea de curiosidades bíblicas e históricas, Pr. Carvalho Junior

PEIXE COMO SIMBOLO


Durante as severas perseguições sofridas pelos cristãos nos primeiros séculos, tornou-se arriscado manifestar publicamente a fé em Jesus Cristo. Por isso, os discípulos desenvolveram maneiras discretas de se identificarem entre si, e um dos símbolos mais marcantes desse período foi o peixe.

Esse símbolo surgiu de uma sigla formada pelas iniciais da expressão grega: "Iesous Christos Theou Uios Soter" — que significa “Jesus Cristo, Filho de Deus, Salvador”. Ao reunir as letras iniciais, obtemos a palavra “Ichthys” (ou Ichtus), que em grego quer dizer “peixe”.

Assim, desenhar um peixe em uma parede, em um pergaminho ou mesmo na areia, era uma forma secreta de demonstrar a fé e reconhecer outros cristãos, sem despertar suspeitas das autoridades romanas. Muitas vezes, quando dois desconhecidos se encontravam, um traçava metade da figura de um peixe no chão, e se o outro completasse o desenho, ambos sabiam que partilhavam da mesma fé.

Com o tempo, o peixe passou a ser mais do que um código secreto: tornou-se também um símbolo de vida, pureza e multiplicação, lembrando o chamado de Jesus aos discípulos: “Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens” (Mateus 4:19).

Portanto, o peixe não apenas expressava uma identidade cristã em tempos de perseguição, mas também resumia a mensagem central do Evangelho: Jesus Cristo é o Salvador, Filho de Deus, fonte de vida eterna.

Fonte: Coletânea de Curiosidades Bíblicas e Históricas, Pr. Carvalho Junior

VÉU FORTE


O véu do templo que rasgou de alto a baixo por ocasião da morte de Cristo, referido em Mt 27.51, tinha
uma espessura de 10 cm, ou seja, de 4 polegadas. Era tecido com 72 dobras torcidas e cada dobra feita com 22 fios e media 18 metros de altura por 9 metros de largura e somente uma junta de bois podia rasgá-lo.

Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

QUIETO!!! CACHORRO!!!!


Um fato curioso e marcante da história de Israel está registrado em Êxodo 11:7:

“Mas contra nenhum dos filhos de Israel, nem ainda um cão moverá a sua língua, desde o homem até ao animal; para que saibais que o Senhor faz diferença entre os egípcios e os israelitas.” (Êxodo 11:7)

Esse texto mostra que, na noite da décima praga — a morte dos primogênitos do Egito —, Deus ordenou que até mesmo os cães permanecessem em silêncio entre os israelitas. Em contraste, o choro e o lamento encheriam as casas egípcias (Êxodo 11:6).

Na cultura da época, os cães não eram animais de estimação como hoje; eram vistos como impuros, geralmente usados para guardar propriedades ou vagando pelas ruas. O latido de um cão era sinal de alerta, perturbação ou perigo. Por isso, o silêncio completo dos cães naquela noite tinha um significado poderoso:

  1. Proteção Divina – Nada perturbou a paz das casas dos israelitas, mostrando que a mão de Deus estava sobre o Seu povo.

  2. Distinção entre povos – Enquanto o Egito sofria juízo, Israel experimentava a preservação. O silêncio dos cães reforçava a declaração de que o Senhor fazia diferença entre eles.

  3. Soberania de Deus – Até os animais foram submetidos à ordem divina, revelando que toda a criação está debaixo do Seu poder.

Esse detalhe, aparentemente pequeno, enfatiza uma grande verdade: quando Deus decide guardar Seu povo, nada pode atrapalhar ou interromper a Sua paz.


Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

SALVOU E FOI SALVO!!!


O profeta Jeremias passou por grandes sofrimentos em sua missão. Em uma ocasião, ele foi lançado em uma cisterna profunda, onde não havia água, apenas lama, e afundou até quase perecer ali (Jeremias 38:6). Sua situação era tão desesperadora que corria risco real de morrer de fome e abandono.

Foi então que Ebede-Meleque, um etíope, servo do rei Zedequias, intercedeu por ele. Com a permissão real, o escravo reuniu trinta homens para ajudá-lo na difícil tarefa de resgatar o profeta. Com sabedoria e compaixão, ele providenciou cordas, trapos e roupas velhas, para que Jeremias não fosse ferido ao ser puxado para fora (Jeremias 38:7-13).

Deus não deixou essa atitude de coragem e misericórdia sem recompensa. Mais tarde, quando Jerusalém foi tomada pelos babilônios, o Senhor enviou uma palavra especial a Ebede-Meleque: ele seria poupado da destruição e teria sua vida como despojo de guerra, porque confiou no Senhor (Jeremias 39:15-18).

Esse episódio mostra que:

  1. Deus honra aqueles que agem com justiça e misericórdia, ainda que sejam considerados pequenos ou insignificantes aos olhos humanos.

  2. A coragem de um servo estrangeiro contrasta com a covardia de muitos líderes de Israel, revelando que a fé pode florescer em qualquer coração disposto.

  3. O cuidado de Ebede-Meleque com Jeremias nos ensina a valorizar e proteger os servos de Deus, mesmo em tempos de perseguição.

Assim, a história de Jeremias e do etíope Ebede-Meleque é um poderoso testemunho de que o Senhor recompensa os que confiam n’Ele e agem com compaixão.

 
Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

INVERSÃO NA CONTAGEM!!


Na parábola do semeador, Jesus falou sobre as sementes que caíram em diferentes tipos de solo, representando os corações que recebem a Palavra de Deus.

Quando o evangelista Mateus registra a parábola, ele descreve a semente que caiu em boa terra como produzindo cem, sessenta e trinta por um (Mateus 13:8). Já o evangelista Marcos, ao narrar a mesma parábola, inverte a ordem: a colheita é de trinta, sessenta e cem por um (Marcos 4:8).

Essa diferença, longe de ser uma contradição, tem uma explicação profunda e simbólica. Os estudiosos da Bíblia entendem que cada evangelho apresenta uma ênfase específica sobre a identidade de Jesus:

  • Mateus apresenta Jesus como Rei. E um rei é visto de cima para baixo, da maior grandeza para a menor. Por isso, a ordem é 100, 60 e 30.

  • Marcos apresenta Jesus como Servo. E o servo é visto de baixo para cima, começando no esforço humilde e chegando à grande recompensa. Por isso, a ordem é 30, 60 e 100.

Esse detalhe mostra como até mesmo a organização das palavras nos evangelhos tem significado e reforça a inspiração divina das Escrituras. Nada é colocado por acaso: cada evangelista, guiado pelo Espírito Santo, destacou aspectos diferentes da mesma verdade para revelar plenamente quem é Cristo — Rei soberano e Servo sofredor.


Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

ITALICO E ENTRE PARENTESES (Reeditado)

Na Bíblia, as palavras em itálico e entre parênteses geralmente têm significados específicos, dependendo da edição e da tradução. Aqui estão algumas das razões mais comuns:

Palavras em Itálico

  1. Palavras Adicionadas pelos Tradutores:
    • Em muitas traduções da Bíblia, especialmente na King James Version (KJV) e outras versões mais antigas, as palavras em itálico são aquelas que foram adicionadas pelos tradutores para ajudar a clareza e a fluidez do texto em inglês. Essas palavras não estão presentes nos manuscritos originais em hebraico, aramaico ou grego, mas são inseridas para tornar a leitura mais compreensível.

Exemplo:

    • Original: "No princípio criou Deus céus e terra."
    • Tradução: "No princípio, criou Deus os céus e a terra." (com "os" em itálico para clareza)
  1. Ênfase ou Destaque:
    • Em algumas traduções modernas, palavras ou frases podem ser colocadas em itálico para dar ênfase ou destacar uma parte específica do texto que os tradutores consideram importante para a compreensão ou reflexão.

Palavras entre Parênteses

  1. Notas Explicativas ou Contextuais:
    • Palavras entre parênteses muitas vezes fornecem informações adicionais, como explicações contextuais, referências cruzadas ou esclarecimentos que não fazem parte do texto original, mas que ajudam o leitor a entender melhor o contexto ou significado de uma passagem.

Exemplo:

    • "E os filhos de Israel (também chamados de hebreus) saíram do Egito."
  1. Interpretações Alternativas:
    • Algumas traduções da Bíblia incluem entre parênteses possíveis interpretações ou traduções alternativas para palavras ou frases, ajudando o leitor a compreender as nuances ou ambigüidades do texto original.
  2. Textos Adicionais ou Variantes Manuscritas:
    • Em algumas edições, especialmente aquelas que lidam com variantes textuais, os parênteses podem ser usados para indicar palavras ou frases que estão presentes em alguns manuscritos, mas ausentes em outros, ajudando o leitor a ver as diferenças textuais.

Exemplo com Itálico

Romanos 12:1 (Almeida Revista e Corrigida - ARC): "Rogo-vos, pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional."

Aqui, as palavras em itálico podem ser utilizadas para indicar palavras adicionadas pelos tradutores para clareza:

"Rogo-vos, pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional."

Exemplo com Parênteses

Atos 1:12 (Nova Versão Internacional - NVI): "Então, os apóstolos voltaram para Jerusalém, vindo do monte chamado das Oliveiras, que fica perto da cidade (caminhada de um sábado)."

Aqui, "(caminhada de um sábado)" fornece uma nota explicativa sobre a distância mencionada, ajudando o leitor a entender melhor o contexto.

Explicação

Palavras em Itálico:

  • Em muitas traduções, palavras em itálico são aquelas adicionadas pelos tradutores para ajudar na clareza e na fluidez do texto. Essas palavras não estão presentes nos manuscritos originais, mas são inseridas para tornar a leitura mais compreensível.

Palavras entre Parênteses:

  • Palavras entre parênteses frequentemente fornecem informações adicionais, como explicações contextuais ou referências cruzadas, que não fazem parte do texto original, mas ajudam o leitor a entender melhor o contexto ou significado de uma passagem.

 Esses recursos tipográficos são usados para ajudar os leitores modernos a compreender melhor os textos antigos da Bíblia. Ao conhecer essas convenções, você pode ler a Bíblia de forma mais informada e entender melhor as intenções dos tradutores.

Originalidade do Texto Bíblico

  1. Manuscritos Originais:
    • Os textos originais da Bíblia, como os encontrados nos manuscritos hebraicos do Antigo Testamento e nos manuscritos gregos do Novo Testamento, são preservados e estudados por estudiosos bíblicos e linguistas. Esses textos são considerados sagrados e são a base das traduções modernas.
  2. Tradução e Interpretação:
    • As traduções da Bíblia são feitas a partir dos textos originais para idiomas modernos. Os tradutores procuram transmitir com precisão o significado dos textos originais para o público contemporâneo.
  3. Recursos Tipográficos:
    • Itálico e parênteses são recursos tipográficos utilizados pelos tradutores para fornecer informações adicionais, como palavras adicionadas para clareza, notas explicativas sobre o contexto cultural ou geográfico, ou alternativas textuais baseadas em variantes dos manuscritos.

Não Alteração do Texto Original

  • O uso de itálico e parênteses não altera o texto original da Bíblia, pois esses recursos são adicionados na tradução para ajudar na compreensão e interpretação dos leitores modernos.
  • O texto bíblico original permanece preservado nos manuscritos antigos e é objeto de estudo contínuo por parte de acadêmicos e teólogos.

Importância da Precisão e Fidelidade

  • Embora as traduções da Bíblia possam utilizar recursos como itálico e parênteses para explicar e clarificar o texto, é importante que essas traduções sejam feitas com precisão e fidelidade aos originais, respeitando a integridade e a mensagem dos textos sagrados.

Portanto, enquanto as traduções da Bíblia podem incluir recursos tipográficos para ajudar na compreensão, esses recursos não comprometem a originalidade e autenticidade dos textos originais da Bíblia.

Sobree o alerta de Apocalipse 22:18-19

O texto de Apocalipse 22:18-19 faz um aviso específico contra adicionar ou remover palavras do livro de Apocalipse. Aqui está o que diz:

Apocalipse 22:18-19 (Almeida Revista e Corrigida - ARC): "18 Porque eu testifico a todo aquele que ouvir as palavras da profecia deste livro que, se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus fará vir sobre ele as pragas que estão escritas neste livro; 19 E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro."

Este texto adverte severamente contra alterações deliberadas no livro de Apocalipse. Ele destaca a importância da preservação do texto original e da fidelidade às palavras proféticas reveladas.

Significado para as Traduções

·         Este aviso se aplica principalmente às tentativas de alterar o conteúdo profético e as mensagens essenciais do livro de Apocalipse.

·         Não se refere diretamente ao uso de itálico, parênteses ou outras convenções tipográficas usadas pelos tradutores para esclarecer ou explicar o texto nas traduções modernas.

Importância da Fidelidade

·         Embora as traduções modernas usem recursos tipográficos para melhorar a compreensão, é crucial que essas traduções sejam feitas com cuidado para preservar a mensagem original e evitar qualquer modificação que possa distorcer o significado das profecias e ensinamentos contidos em Apocalipse.

·         A advertência em Apocalipse 22:18-19 sublinha a seriedade de preservar a integridade das Escrituras como foram originalmente inspiradas e escritas.

Portanto, enquanto o texto de Apocalipse 22:18-19 adverte contra alterações no livro de Apocalipse, isso não se aplica ao uso de recursos tipográficos comuns nas traduções para esclarecer o significado ou o contexto das passagens. A mensagem fundamental e o aviso profético permanecem intactos e são respeitados nas traduções da Bíblia.


LUA DE MEL DE UM ANO!!!!

No casamento oriental, as núpcias duravam 7 dias e lua de mel durava um ano, Dt 24.5, tipificando as Bodas do Cordeiro, que durará 7 anos e o milênio que terá uma duração de 1000 anos.
 
Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

INFERIOR A UM ESCRAVO!!


Quando João Batista declarou: “Aquele que vem após mim, do qual não sou digno de desatar a correia da alparca” (João 1:27), ele estava usando uma expressão muito significativa para a cultura judaica do primeiro século.

Naquele tempo, a tarefa de desatar as sandálias de alguém era considerada uma das funções mais humildes e desprezíveis, geralmente atribuída a escravos ou servos de condição inferior. Entre os rabinos, inclusive, havia uma regra que dizia que um discípulo deveria servir seu mestre em quase tudo, mas jamais era obrigado a tocar em suas sandálias, pois isso era visto como serviço de escravo.

Ao dizer que não era digno nem mesmo de realizar esse gesto em relação a Jesus, João Batista estava expressando sua profunda humildade diante da grandeza do Messias. Ele reconhecia que sua missão era apenas preparar o caminho, enquanto Cristo era o próprio Cordeiro de Deus, enviado para tirar o pecado do mundo (João 1:29).

Essa afirmação também destaca a enorme distância entre a natureza humana de João e a natureza divina de Jesus. João era o maior entre os profetas (como o próprio Cristo afirmou em Mateus 11:11), mas, ainda assim, se via como indigno diante da santidade e autoridade do Filho de Deus.

Portanto, quando João diz que não era digno de desatar as sandálias de Jesus, ele está ensinando uma poderosa lição de humildade e reverência: quanto mais próximo alguém está de Deus, mais reconhece sua própria pequenez e a grandeza do Senhor.


Fonte: Coletanea de curiosidades biblicas e historicas, Pr. Carvalho Junior

IGUAIS OU DIFERENTES?



Você sabia que Esaú tinha duas esposas com o mesmo nome, ou seja, Basemate, que significa fragrância, em hebraico. Um era filha de Elom, heteu, (Gn 26.34), também conhecida como Ada em Gen.36:3, e a outra, filha de Ismael e irmã de Nabaiote, Gn 36.3.

Fonte: Coletânea de curiosidades bíblicas e históricas, Pr. Carvalho Junior

MÃO NA COXA!!!

O juramento com a mão sob a coxa. Significava então submissão, obediência irrestrita. Por isso Deus tocou a coxa de Jacó. (Gn 32.24-32). Realmente, dali para a frente Jacó tornou-se um homem de Deus. Até seu nome foi mudado!

Fonte: Coletânea de curiosidades biblicas e históricas, pr.Carvalho Junior

ARVORES ELEGENDO UM REI?

Você sabia que na Bíblia relata sobre arvores elegendo um rei, você deve pensar: O que é isso? mas é verdade, está em Juizes 9:8

Juízes 9:8 é um versículo do Antigo Testamento da Bíblia, que faz parte do livro de Juízes. Este livro narra a história dos juízes de Israel, líderes que surgiram para governar e proteger o povo antes da instituição da monarquia.

O versículo em questão diz:

"Foram uma vez os árvores a ungir um rei sobre si; disseram ao azeite: Reina sobre nós."

Nesse contexto, a parábola descreve uma situação em que as árvores decidem escolher um rei entre elas. Elas pedem ao azeite que seja seu rei, mas o azeite recusa. A parábola continua com outras árvores fazendo o mesmo pedido ao figo, à videira e finalmente ao espinheiro, que também recusa. Este texto é uma metáfora que o profeta Jotão usa para criticar a escolha de Abimeleque como rei de Israel, em vez de um líder legítimo e capacitado.

A história de Abimeleque é uma narrativa complexa de intriga e poder, e o versículo faz parte de uma alegoria maior que Jotão usa para refletir sobre liderança e legitimidade.

Nomes Bíblicos de Cristo

Intercessor (1João 2:1)

O Todo-poderoso (Apocalipse 1:8; Mateus 28:18)

O Alfa o Omega (Apocalipse 1:8; 22:13)

O Amem (Apocalipse 3:14)

Apóstolo da fé que professamos (Hebreus 3:1)

O sacrifício pelo perdão de nossos pecados (1João 2:2)

O autor da vida (Atos 3:15)

O iniciador e aperfeiçoador de nossa fé (Hebreus 12:2)

O autor da salvação (Hebreus 2:10)

O Principio e o Fim (Apocalipse 22:13)

O único e bendito Soberano (1Timóteo 6:15)

O pão de Deus (João 6:33)

O pão da vida (João 6:35; 6:48)

A pedra angular (Atos 4:11; 1Pedro 2:7; Efésios 2:20)

O Pastor supremo (1Pedro 5:4)

O Cristo (1Juan 2:22)

Criador (João 1:3)

O libertador (Romanos 11:26)

A vida eterna (1João 1:2; 5:20)

Pai eterno (Isaías 9:6)

A porta (João 10:9)

Fiel e Verdadeiro (Apocalipse 19:11)

A testemunha fiel (Apocalipse 1:5)

A testemunha fiel e veraz (Apocalipse 3:14)

O Primeiro e o Último (Apocalipse 1:17; 2:8; 22:13)

O primogênito da ressurreição (Apocalipse 1:5)

Deus (João 1:1,18; 20:28; Hebreus 1:8; Romanos 9:5; 2Pedro 1:1; 1João 5:20; etc.)

O bom pastor (João 10:11,14)

O grande Pastor (Hebreus 13:20)

Grande sumo sacerdote (Hebreus 4:14)

Cabeça da igreja (Efésios 1:22; 4:15; 5:23)

Herdeiro de tudo (Hebreus 1:2)

Sumo sacerdote (Hebreus 2:17)

O Verdadeiro (Apocalipse 3:7)

O Santo (Atos 3:14)

Esperança (1Timóteo 1:1)

A esperança de glória (Colossenses 1:27)

Poderoso salvador (Lucas 1:69)

Eu sou (João 8:58)

A imagem de Deus (2Corintios 4:4)

O Rei eterno (1Timóteo 1:17)

O Rei de Israel (João 1:49)

O rei dos judeus (Mateus 27:11)

Rei dos reis (1Timóteo 6:15; Apocalipse 19:16)

Rei dos séculos (Apocalipse 15:3)

O Cordeiro (Apocalipse 13:8)

O Cordeiro de Deus (João 1:29)

Cordeiro sem mancha e sem defeito (1Pedro 1:19)

O último Adão (1Coríntios 15:45)

A vida (João 14:6; Colossenses 3:4)

A luz do mundo (João 8:12)

O Leão da tribo de Judá (Apocalipse 5:5)

O que vive (Apocalipse 1:18)

A Pedra viva (1Pedro 2:4)

Senhor (2Pedro 2:20)

O Senhor de todos (Atos 10:36)

O Senhor da glória (1Corintios. 2:8)

Senhor dos senhores (Apocalipse 19:16)

O SENHOR (YHVH) é nossa salvação (Jeremias 23:6)

O homem celestial (1Coríntios 15:48)

Mediador de um novo pacto (Hebreus 9:15)

Deus forte (Isaías 9:6)

A brilhante estrela da manhã (Apocalipse 22:16)

A raiz e a descendência de David (Apocalipse 22:16)

O Filho unigênito de Deus (João 1:18; 1João 4:9)

Nosso grande Deus e Salvador (Tito 2:13)

Nossa santificação (1Corintios 1:30)

Nosso esposo (2Corintios 11:2)

Nosso protetor (2Tessalonicenses 3:3)

Nossa redenção (1Corintios 1:30)

Nossa justificação (1Corintios 1:30)

Nosso Cordeiro pascoal (1Corintios 5:7)

O poder de Deus (1Corintios 1:24)

Pedra principal escolhida e preciosa (1Pedro 2:6)

Príncipe da paz (Isaías 9:6)

Profeta (Atos 3:22)

A ressurreição e a vida (Juan 11:25)

Renovo justo (Jeremías 23:5)

O Justo (Atos 7:52; 1João 2:1)

A rocha (1Corintios 10:4)

A Raiz de David (Apocalipse 5:5; 22:16)

O soberano da criação de Deus (Apocalipse 3:14)

O soberano dos reis da terra (Apocalipse 1:5)

Salvador (Efésios 5:23; Tito 1:4; 3:6; 2Pedro 2:20)

Filho de David (Lucas 18:39)

O Filho de Deus (João 1:49; Hebreus 4:14)

O Filho do homem (Mateus 8:20)

Filho do Altíssimo (Lucas 1:32)

Autor da salvação eterna para todos os que o obedecem (Hebreus 5:9)

O único mediador (1Timoteo 2:5)

A pedra que desprezaram os construtores (Hebreus 4:11)

O verdadeiro pão (João 6:32)

Luz verdadeira (João 1:9)

A videira verdadeira (João 15:1)

A verdade (João 1:14; 14:6)

O caminho (João 14:6)

A sabedoria de Deus (1Corintios 1:24)

Conselheiro admirável (Isaías 9:6)

O Verbo (João 1:1)

O Verbo de Deus (Apocalipse 19:13)

Fonte: http://www.evangelicaloutreach.org/100%20Titles%20Portuguese.htm

Os Nomes Bíblicos e seus Significados

Nos tempos bíblicos podia-se conhecer a caracteristica principal de um individuo pelo nome que lhe foi dado pois todos os nomes tinha significado.  Vejam a lista abaixo:

A

AAVA, hebraico: água – Ed 8.15,31

ABA, hebraico-caldaico: pai ou meu pai – Mt 14.36

ABADOM, hebraico: Destruição, ruína, morte, perdição ou abismo – Jó 26.6

ABANA, persa: rochoso, pedregoso – 2 Rs 5.12

ABARIM, hebraico: região do além – Nm 33.47

ABDA, aramaico: servo de Jeová – 1 Rs 54.6

ABDEEL, hebraico: servo de Deus – Jr 36.26

ABDI, hebraico: meu servo – 1 Cr 6.44

ABDOM, hebraico: servil – Jr 12.13

ABEDE-NEGO, servo do nego ou Nebo – Dn 1.7

ABDIEL,hebraico: servo de Deus – 1 Cr 5.15

ABEL, hebraico: transitório – Gn 4.2

ABEL-BETE-MAACA, hebraico: prado da casa de Maaca – 2 Sm 20.15

ABEL-MAIM, hebraico: prado das águas – 2 Cro 16.4

ABEL-MEOLÁ, hebraico prado da dança – Jr 7.22

ABEL-MIZRAIM, hebraico: prado do Egito – Gn 50.9-13

ABEL-QUIRAMIM, hebraico: prado das vinhas – Jz 11.33

ABEL-SITIM, hebraico: prado das acácias – Nm 33.49

ABIAL, ABIAIL, hebraico: pai da força – 2 Cr 2.29

ABIAS, hebraico Jeová é meu Pai – 1 Rs 14.1

ABIATAR, hebraico: pai da abundância – 1 Sm 22.20

ABIAZAFE, hebraico: pai de proteção – Ex 6.24

ABIDA, pai de ciência – Gn 25.4

ABIDE, mês das espigas novas, primeiro mês do ano hebraico – Ex 13.4

ABIDÃ, hebraico: meu pai é juiz – Nm 1.11

ABIEL, hebraico: Deus é meu Pai – 1 Sm 9.1

ABIEZER, hebraico: meu pai é auxílio – Js 17.2

ABIGAIL, hebraico: meu pai é alegria – 1 Cr 2.16

ABILENE, grego: planície – Lc 3.1

ABIMAEL, hebraico: pai de Mael – Gn 10.28

ABIMELEQUE, hebraico: pai dum rei – Gn 21.22-34

ABINADABE, hebraico: meu pai é nobre – 1 Sm 7.1

ABINOÃO, hebraico: pai de doçura – Jz 4.6

ABIRÃ, ABIRÃO, meu pai é elevação – Nm 16.1

ABISAGUE, hebraico: meu pai foi homem errante – 1 Rs 1.4

ABISAI, hebraico: meu pai é Jessé – 2 Sm 2.18

ABISUA, hebraico: pai de felicidade – 1 Cr 8.4

ABISUR, hebraico: meu pai é uma parede – 1 Cr 6.4

ABITAL, hebraico: meu pai é orvalho – 2 Sm 3.4

ABITUBE, hebraico: pai de benignidade – 1 Cr 8.8-11

ABIÚ, hebraico: meu pai é Deus – Ex 6.23

ABIÚDE, hebraico: pai de majestade – 1 Cr 8.3

ABINER, ABNER, hebraico: meu pai é uma lâmpada – 1 Sm 4.51

ABRAÃO, hebraico: pai duma multidão – Gn 11.27-31

ABRÃO, pai exaltado – Gn 11.26

ABSALÃO, hebraico: meu pai é paz – 2 Sm 3.2

ABSINTO, alosna, fel, amargura – Pv 5.4; Ap 8.11

ACABE, hebraico: irmão do pai – 1 Rs 16.27

ACAIA, grego: antiga Grécia (é a Grécia moderna) – At 18.27

ACAZ, hebraico: possuidor – 2 Rs 16.1

ACAZIAS, Hebraico: de quem Jeová é Senhor – 1 Rs 22.40

ACBOR, hebraico: camundongo – Gn 36.39

ACÉLDAMA, latim: campo de sangue – Mt 27.6-8

ACOR, hebraico: perturbação – Js 7.24

ACSA, hebraico: tornozeleira – Js 15.16

ACSAFE, hebraico: fascinação – Js 15.16

ACZIBE, hebraico: enganoso – Js 15.24

ADA, hebraico: beleza – Gn 4.19

ADAIAS, hebraico: o Senhor adornou – 1 Cr 8.21

ADÃO, hebraico: vermelho – Gn 1.26

ADAR, 12º mês do ano judaico (fevereiro/março), amplitude, largura – Ed 6.15

ADBEEL, hebraico: servo de Deus – Gn 25.13

ADIEL, hebraico: ornamento de Deus – 1 Cr 4.36

ADIM, hebraico: delicado – Ed 2.15

ADINA, hebraico: delicado – 1 Cr 11.42

ADITAIM, hebraico: dupla passagem – Is 15.36

ADLAI, hebraico: justo – 1 Cr 27.29

ADMÃ, hebraico: terra – Gn 10.19

ADNA, hebraico: prazer – 1 Cr 12.20

ADONIAS, hebraico: Jeová é meu Senhor – 2 Cr 17.8

ADONI-BEZEQUE, hebraico: Senhor de Bezeque – Jz 1.5-7

ADONICÃO, hebraico: o meu Senhor se levantou – Ed 2.13

ADONIRÃO, hebraico: o Senhor é engrandecido – Ed 2.13

ADONI-ZEDEQUE, hebraico: Senhor da justiça – Js 10.1

ADORAIM, hebraico: dois montes – 2 Cr 11.9

ADRAMALEQUE, hebraico: o deus Adar é rei – 2 Rs 17.31

ADRIEL, hebraico: rebanho de Deus – 2 Sm 21.8

ADUMIM, hebraico: a subida de sangue – Js 15.7

AFEQUE, hebraico: fortaleza – Js 12.18

AGAGUE, hebraico: chama – Nm 24.7

AGAR, hebraico: emigração, fuga – Gn 16.3

AGÉ, hebraico: fugitivo – 2 Sm 23.11

AGEU, hebraico: festivo – Ag 1.1

AGUR, hebraico: cobrador ou colecionador – Pv 30

AI, hebraico: a ruína – Gn 12.8

AIÁS, hebraico: irmão de Jeová – 1 Sm 14.3

AICÃO, hebraico: meu irmão se levantou – 2 Rs 22.12

AIJA, hebraico: irmão de Jeová – 1 Sm 14.3

AIJALOM, hebraico: lugar das gazelas – Js 19.42

AIMAÁS, hebraico: meu irmão está irado – 1 Sm 12.2

AIMELEQUE, hebraico: meu irmão é rei – 1 Sm 22.20

AIMOTE, hebraico: irmão da morte – 1 Cr 6.25

AINADABE,hebraico: é nobre meu irmão – 1 Rs 4.14

AINOã, hebraico: meu irmão é gracioso – 1 Sm 14.50

AIÔ, hebraico: seu irmão – 2 Sm 6.3

AIRA, hebraico: irmão do mal – Nm 1.15

AIRÃ, hebraico: irmão engrandecido – Nm 26.38

AISAAR, hebraico: irmão da aurora – 1 Cr 7.10

AISAMAQUE, hebraico: irmão de apoio – Ex 31.6

AISAR, hebraico: irmão de canto – 1 Rs 4.6

AITOFEL, hebraico: irmão de loucura – 2 Sm 16.23

AITUBE, hebraico: meu irmão é bondade – 1 Sm 14.13

AIÚBE, hebraico: irmão de majestade – Nm 34.27

ALABE, hebraico: gordo – Jz 1.31

ALAI, hebraico: oh! Isso! – 1 Cr 11.41

ALAMELEQUE, hebraico: carvalho de rei – Js 19.26

ALELUIA, louvado seja Deus – Ap 19.1

ALEMETE, hebraico: cobertura – 1 Cr 7.8

ALEXANDRE, grego: auxiliar dos homens – Dn 2.39; 7.6; 8,5-7; 1.3,4; etc.

ALFA, grego: 1ª letra do alfabeto grego – Ap 1.8

ALFEU, passageiro, transitório – Mc 2.14

ALIÁ, hebraico: sublime – Gn 36.40

ALIÃ, hebraico: sublime – 1 Cr 1.4

ALMODÁ, hebraico: imenso – 1 Cr 1.20

ALMOM, hebraico: retiro – Js 21.18

ALOM-BACUTE, hebraico: carvalho de lágrimas – Gn 35.8

ALOTE, que produz leite – 1 Rs 4.16

ALTAR, latim: altus – Ex 20.24; 20.25; Jz 13.19; 1 Sm 14.33-35; 1 Rs 1.50; 18.31,32

ALTÍSSIMO, muito alto. Deus – Nm 26.16

ALUS, hebraico: tumulto de homens – Nm 33.13

ALVA, hebraico: alto – Gn 36.40

ALVA, primeiro alvor da manhã – Jó 7.3; Is 8.20

ALVã, hebraico: grande, alto – Gn 36.23

AMÁ, hebraico: côvado – 2 Sm 2.24

AMÃ, hebraico: conjunção - Js 15.26

AMADE, cidade de herança de Aser – Js 19.26

AMAL, hebraico: tristeza – 1 Cr 7.35

AMALEQUE, AMALEQUUITAS, descendentes de Amaleque – Gn 36.12-16; 14.7

AMARIAS, hebraico: Jeová prometeu – 1 Cr 6.7

AMASA, hebraico – fardo – 1 Cr 2.16

AMASAI, hebraico: penoso – 1 Cr 6.25

AMASIAS, hebraico: fortaleza de Deus – 2 Cr 17.16

AMASSAI, hebraico: pesado – Ne 11.13

AMAZIAS, hebraico: Jeová fortalece – 2 Rs 14.1

AMÉM, assim seja – Ap 3.14

AMETISTA, grego: que não está ébrio – Ex 18.20; 39.12; Ap 21.20

AMI, hebraico: meu povo – Os 2.1

AMIEL, hebraico: povo de Deus – Nm 13.12

AMINADABE, hebraico: meu povo é nobre – Rt 4.19

AMISADAI, hebraico: o todo poderoso é meu parente – Nm 1.12

AMITAI, hebraico: fiel – 2 Rs 14.25

AMIUDE, hebraico: povo glorioso – Nm 1.10

AMIZADADE, hebraico: o meu povo ofertou ou deu – 1 Cr 27.6

AMMOM, hebraico: fiel – 2 Sm 3.2

AMOM, hebraico: artesão – 2 Rs 21.19-26

AMÓS, hebreu: carregador de fardos Am 1.1

ANA, hebraico: graça – 1 Sm 1.10; Lc 2.36

ANá, hebraico: que ouve, que concede – Gn 36.20

ANÃ, hebraico: nuvem – Ne 10.26

ANAARATE, hebraico: passagem – Js 19.19

ANABE, hebraico: uvas Js 11.21

ANAMELEQUE, hebraico: o deus anu é príncipe – 2 Rs 17.31

ANANIAS, grego: Jeová tem sido clemente – At 5. 1-10

ANATE, hebraico: Anate (uma deusa) – Jz 3.31

ANÁS, grego: Jeová tem sido gracioso – Lc 3.20

ANÁTEMA, hebraico: maldição, destruição, amaldiçoado, condenado – Dt 7.26

ANATOTE, hebraico: orações respondidas – Js 21.18

ANDRÉ, grego: varonil ou vencedor – Jo 1.44

ANDRÔNICO, grego: conquistador de homens – Rm 18.7

ANÉM, hebraico: duas fontes – 1 Cr 6.73

ANER, hebraico: menino – Gn 14.13

ANFÍPOLIS, grego: a cingida cidade – A 17.1

ANJO, grego: mensageiro – Dt 7.1

ANRAFEL, hebraico: guarda de deuses – Gn 14.1-9

ANRÃO, hebraico: povo engrandecido – Ex 6.16-18, 2

ANÚBE, hebraico: reunidos – 1 Cr 4.8

AOÁ, hebraico: calor – 2 Sm 23.9

AOLIABE, tenda de meu pai – Ex 31.6

APAIM, hebraico: as narinas – 1 Cr 2.30

APOCALPSE, Revelação

APOLÔNIA, grego: cidade de Apolo – At 17.1

APOSTOLO, grego: apóstolos – At 14.14; Ef 4.11

AQUILA, latim: águia – At 18.2, 3, 19, 26; 1 Co 16.19; 2 Tm 4.19

AQUÍS, hebraico: irado – 1 Sm 21.10-15; 27.1-12; 29.1-11

AR, hebraico: cidade – Nm 21.15, 28

ARá, Hebraico: viajante – Ed 2.5

ARÃ, hebraico: região montanhosa – Gn 36.28

ARABÁ, hebraico planície – Dt 1.1; Js 18.18

ARÁBIA, grego: região deserta – Gn 29.1; Jz 6.13; 7.12

ARADE, hebraico: asno montanhês – Nm 21.1

ARÃO, hebraico: serrano, brilhante – Ex 6.16-20

ARARATE, hebraico: terra sagrada – Gn 8.4

ARÚNA, hebraico: ágil – 1 Cr 21.15

ARBA, hebraico: quatro – Gn 35.27; Js 14.15; 15.13

ARDE, hebraico: fugitivo – Nm 26.40

ARDOM, hebraico: fugitivo – 1 Cr 2.18

AREÓPAGO, a colina de Marte – At 17.22

ARETAS, grego: virtude – 2 Co 11.32

ARFAXADE, hebraico: brotando – Gn 10.22

ARGOBE, hebraico: pedregoso – Dt 3.4; 1 Rs 4.13

ARIEL, hebraico: leão de Deus – Ed 8.16

ARIETE, latim: aries, aríetes – Ez 4.2; 21.22; 26.9

ARIMATÉIA, forma grega de Rama – altura – Mt 27.57

ARIOQUE, servo do deus lua – Gn 14.1

ARISTARCO, latim: que governa muito bem – At 19.29; 27.2

ARISTÓBULO, latim: que aconselha bem – Rm 16.10

ARMAGEDOM, hebraico: Monte de Megido – Js 5.19; 2 Rs 23.29; Ap 16.16

ARMONI, hebraico: nascido no palácio – 2 Sm 21.8

ARNÃ, hebraico: ágil – 1 Cr 3.21

ARNON, hebraico: rápido, fragoso – Nm 21.13

ARODI, hebraico: asno montês – Nm 26.17

AROER, Hebraico: ruínas – Dt 2.36

ARPADE, hebraico: lugar de descanso – 2 Rs 18.34

ARQUELAU, latim, governante do povo – Mt 2.22

ARQUIPO, domador de cavalo – Cl 4.17

ARQUITA, hebraico: tolerância – 2 Sm 15.32; 16.16; 17.5, 14

ARSA, hebraico: terra – 1 Rs 16.9

ARTEXERXES, grego e latim: o grande rei – Ed 6.14

ÁRTEMAS, grego: presente de Artemia Tt 3.12

ARTEMIS, deusa grega: chamada Diana pelos romanos – At 19.24

ARUMÁ, hebraico: altura – Jz 9.41

ASA, hebraico: médico – 1 Rs 15.8, 24

ASÃ, hebraico: fumaça – Js 15.42; 19.7: 1 Cr 6.59

ASAEL, hebraico: Deus o fez – 2 Sm 2.18, 23

ASAFE, hebraico: cobrador – 1 Cr 6.31, 39; 2 Cr 29.30

ASAÍAS, hebraico: Jeová fez – 2 Rs 22.12

ASAREEL, hebraico: Deus limitou – 1 Cr 4.16

ASARELA, hebraico: reto com Deus – 1 Cr 25.1

ASBÉIA, hebraico: casa de juramento – 1 Cr 4.21

ASBEL, hebraico: homem de Baal – Nm 26.38

ASDODE, hebraico: fortaleza – Js 11.22; 13.3; 15.46

ASDODE-PISEA, lugar fortificado de divisão – 1 Sm 1 Sm 5.1

ASER, hebraico: felicidade – Gn 30.13

ASIEL, hebraico: Deus fez – 1 Cr 4.35

ASINCRITO, grego: incomparável – Rm 6.14

ASMAVETE, hebraico: a morte é forte – 2 Sm 23.31; 1 Cr 8.36; 12. 3; 27.25

ASNA , hebraico: espinheiro – Ed 2.50

ASNá, hebraico – forte – Js 15.33, 43

ÁSPATA, persa: cavalo – Et 9.7

ASUR, hebraico: escuridão – 1 Cr 2.24

ATACE, hebraico: hospedaria – 1 Sm 30.30

ATADE, hebraico: espinheiro – Gn 50.10, 11

ATAI, hebraico: oportuno – 1 Cr 2.35; 12.11; 2 Cr 11.20

ATALÍA, hebraico: Jeová aflige – 2 Rs 8.18, 26; 11.13

ATÁLIA, hebraico: que pertence a Atalo – At 14.25

ATARA, hebraico: coroa, diadema – 1 Cr 2.26

ATAROTE, hebraico: coroas – Nm 32.3; Js 16.5

ATER, hebraico: fechado – Ed 2.16; 2 42

ATLAI, hebraico: Jeová afligiu – Ed 10.28

ATOS DOS APÓSTOLOS, o quinto livro do Novo Testamento.

ATROTE-BETE-JOABE, hebraico: coroas da casa de Joabe – 1 Cr 15.24

AUSATE, hebraico: possessão – Gn 26.26

AUZÃO, hebraico: possessão – 1 Cr 4.6

AVEM, hebraico: vaidade – Ez 30.17

AZÃ, hebraico: forte – Nm 34.26

AZALIAS, hebraico: Jeová pôs de parte – 2 Rs 22.3

AZANIAS, hebraico: Deus ouviu – Ne 10.9

AZARIAS, hebraico: a que Jeová ajudou – 2 Rs 15.1; Dn 1.6

AZAZ, hebraico: forte – 1 Cr 5.8

AZAZIAS, hebraico: a quem Jeová fortalece – 1 Cr 15.21

AZBUQUE, hebraico: perdão – Ne 3.16

AZECA, hebraico: campo cavado – Js 15.35

AZEL, hebraico: nobre – 1 Cr 8.37; Zc 14.5

AZGADE, hebraico: forte – Ed 2.12

AZIEL, hebraico: Deu é poder – 1 Cr 15.20

AZIZA, hebraico: robusto – Ed 10.27

AZMOM, hebraico: forte – Nm 34.

AZMOTE-TABOR, hebraico: pico do Tabor Js 19.34

AZOR, grego: auxiliador – Mt 1.13

AZRIÇÃO, hebraico: auxílio – 1 Cr 3.23; 8.38; 9.14; 2 Cr 28.7

AZRIEL, hebraico: auxiliador de Deus - 1 Cr 5.24; 27.19; Jr 36.26

AZUBA, hebraico: desolado – 1 Cr 2.18; 1 Rs 22.42

AZUR, hebraico: auxiliador – Ne 10.17; Jr 28.1; Ez 11.1

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

B

BAAL, hebraico: senhor – Jz 2.11

BAALA, hebraico: senhora – Js 15.9, 29

BAALATE, hebraico: senhora – Js 19.44; 1 Rs 9.18

BAALATE-BER, hebraico: possuidor – Js 19.8

BAAL-BERITE, hebraico: senhor da aliança – Jz 8.33

BAAL-GADE, fortuna – Js 11.17; Is 65.11

BAAL-HAMOM, hebraico: senhor de multidão – Ct 8.11

BAAL-HANÃ, hebraico: senhor de gentileza – Gn 36.38; 1 Cr 27.28

BAAL-HAZOR, hebraico: senhor de Hazor – 2 Sm 13.23

BAAL-HERMOM, hebraico: senhor do Hermom – 1 Cr 5.23

BAAL-MEOM, hebraico: senhor de Meom – Nm 23.38

BAAL-PEOR, hebraico: senhor de Peor – Nm 23.38; 25.3

BAAL-PERAZIM, hebraico: senhor de Perazim – 2 Sm 5.20

BAAL-SALISA, hebraico: senhor de Salisa – 2 Rs 2.42

BAAL-TAMAR, hebraico: senhor de palmas – Jz 20.33

BAAL-ZEBUBE, hebraico: senhor da mosca – 2 Rs 1.2

BAAL-ZEFOM, hebraico: senhor de Zefom – Ex 14.2

BAANA, hebraico: filho de aflição – 2 Sm 4.2; 23.9; 1 Rs 4.12, 16; Ed 2.2; Ne 3.4

BAARA, hebraico: estupidez – 1 Cr 8.8

BAASEIAS, hebraico: obra de Jeová – 1 Cr 6.40

BABEL, hebraico: porta de Deus – Gn 11.2-9

BABILÔNIA, grego: porta de Deus – Jr 50.10

BACBUQUE, hebraico: frasco – Ne 7.53

BACBUQUIAS, hebraico: Jeová torna vasios – Ne 11.17

BAILA, vir a baila – Pv 17.9

BALAÃO, hebraico: devorador – Dt 23.4; Nm 22.5

BALADÃO, hebraico: ele deu um filho – 2 Rs 20.12

BALAQUE, hebraico: devastador – Nm 22.2

BALDAQUINHO, espécie de cobertura ornamental – Jr 43.10

BAMOTE, Bamote-Baal, hebraico: lugares altos de Baal – Nm 21.19; Js 13.17

BANI, hebraico: edificação – 2 Sm 23.36; 1 Cr 6.46; 9.4; Ed 2.10; 10.29

BAR, aramaico: filho (prefixo dos nomes Barjesus, Barjonas, Barnabé e outros)

BARAQUE, hebraico: relâmpago – Jz 4.1-24; Hb 11.32

BARAQUEL, hebraico: abençoado de Deus – Jó 32.2

BARAQUIAS, Jeová abençoou – Mt 23.35; Zc 1.7

BARCOS, hebraico: pintor – Ed 2.53

BARIÁ, hebraico: fugitivo – 1 Cr 3.32

BARJESUS, grego: filho de Jesus – At 13.6

BARJONAS, grego: filho de Jonas – Mt 16.17

BARNABÉ, aramaico: filho de consolação – At 4.36

BARRABÁS, grego: filho de rabbi – Mt 27.16

BARSABAS, aramaico: filho de Sabá – At 1.23; 15;22

BARTIMEU, aramaico: filho de Timeu – Mc 10.46

BARTOLOMEU, aramaico: filho de Tolmai – Mt 10.3

BARUQUE, hebraico: abençoado – Jr 32.12; 36.4,32

BARZILAI, hebraico: feito de ferro – 2 Sm 17.27; Ed 2.61; 2 Sm 21.8

BASÃ, hebraico: solo fértil – Dt 3.4-11

BASEMATE, hebraico: fragrância – Gn 26.34; 36.13; 1 Rs 4.15

BATE-SEBA, hebraico: a sétima filha ou filha de juramento – 2 Sm 11.3

BATE-SUA, hebraico: filha de opulência (em Gn 38.2 fillha de Sua) 1 Cr 3.5

BAURIM, hebraico: vila de jovens – 2 Sm 16.5

BEALIAS, hebraico: Jeová é Senhor – 1 Cr 12.5

BEALOTE, hebraico: senhora – Js 15.24

BEBÃI, hebraico: pai – Ed 8.11; Ne 10.15

BECORATE, hebraico: primogenitura – 1 Sm 9.1

BEDÃ, hebraico: filho de Dã – 1 Cr 7.17

BEDADE, hebraico: sozinho – Gn 36.35

BEDIAS, hebraico: servo de Jeová – Ed 10.35

BEELIADA, hebraico: conhecido por Baal – 1 Cr 14.7

BEER, hebraico: poço – Nm 21.16; Jz 9.21

BEERA, hebraico: poço – 1 Cr 7.37

BEER-ELIM, hebraico: poço de Elim – Is 15.8

BEERI, hebraico: meu poço – Gn 26.34; Os 1.1

BEERIBEER-LAAI-ROI, hebraico: poço daquele que me vê – Gn 16.7-14; 24.62

BEEROTE, hebraico: poços – Js 9.17

BEEROTE-BENE-JACã, hebraico: poços dos filhos de Jacã – Dt 10.6

BEL, hebraico: senhor – Is 46.1; Jr 51.44

BELÁ, hebraico: destruição – Gn 36.32; 46.21

BELEM, hebraico: casa de pão – 1 Cr 2.51

BELIAL, hebraico: Indgnação, perversidade – Jz 19.22

BELSAZAR, bel, proteje o rei – Dn 5.1, 30; 7.1; 8.1

BEN, hebraico: filho de:

BEN-ABINADADE, hebraico: filho de Abinadabe – 1 Rs 4.11

BEN-AMI, hebraico filho do meu povo – Gn 19.38

BEN-DEQUER, hebraico: filho de Dequer – 1 Rs 4.9

BENE, hebraico: filho – 1 Cr 15.18

BENE-BERAQUE, hebraico: filho de Beraque – Js 19.45

BENE-GEDER, hebraico: filho de um herói – 1 Rs 4.13

BENE-HAIL,hebraico: filho de força – 2 Cr 17.7

BENE-HANÃ, hebraico: filho de graça – 1 Cr 4.20

BENE-JAACA, hebraico: filhos da inteligência – Nm 33.31

BENE-ZOETE, hebraico: filho de Zoete – 1 Cr 4.20

BEN-HADADE, hebraico: filho de Hadade – 1 Rs 15.18; 2 Rs 8. 7-15

BEN-HESEDE, hebraico: filho de benevolência – 1 Rs 4.10

BEN-HUR, hebraico: filho de Hur – 1 Rs 4.8

BENINU, hebraico: nosso filho – Ne 10.13

BENJAMIM, hebraico: filho da mão direita – Gn 34.25

BENO, hebraico: seu filho – 1 Cr 24.26

BENONI, hebraico: filho de tribulação ou da aflição – Gn 35.8

BEOR, hebraico: facho – Gn 36.32

BEQUER, hebraico: primogênito – Gn 46.21; Nm 26.35

BERA, hebraico: dom – Gn 14.2

BERACA, hebraico: bênção – 1 Cr 12.3

BERAIAS, hebraico: Jeová criou – 1 Cr 8.21

BEREDE, hebraico: saraiva – 1 Cr 7.20; Gn 16.14

BERENICE, grego: vitoriosa – At 25.13, 23

BEREQUIAS, hebraico: Jeová abençoou – 1Cr 6.39

BERI, hebraico: homem de um poço – 1 Cr 7.36

BERIAS, hebraico: dom – 1 Cr 7.23

BEROTAI, hebraico: poço – 2 Sm 8.8

BERSEBA, hebraico: poço de juramento – 2 Sm 17.11; 2 Rs 23.8

BERODIAS, hebraico: familiar com Jeová – Ne 3.6

BETÂNIA, grego: casa de tâmaras – Jo 11.18; Mt 21.17; Mc 11.11

BETE-ANATE, hebraico: templo de Anate – Js 19.38

BETE-ANOTE, hebraico: templo de Anate – Js 15.59

BETE-ARÃ, hebraico: lugar alto – Js 13.27

BETE-ARABÁ, hebraico: casa do deserto – Js 15.6; 18.22

BETE-AVÉN, hebraico: casa de vaidade – Js 7.2

BETE-BARA, hebraico: casa de vau – Jz 7.24

BRTE-DAGOM, hebraico: casa de Dagom – Js 15.41; 19.27

BETE-DIBLATAIM, hebraico: casa de pasta de figos – Jr 48.22

BETE-ÉDEN, hebraico: casa de prazer – Am 1.5

BETE-EMELEQUE, hebraico: casa do vale – Js 19.27

BETE-EZEL, hebraico: casa ao lado – Mq 1.11

BETE-GADER, hebraico: casa do muro – 1 Cr 2.51

BETE-GAMUL, hebraico: casa de perfeição – Jr 48.23

BETE-HAC-CHEREM, hebraico: casa da vinha – Ne 3.14; Jr 6.1

BETE-HOGLA, hebraico: casa da perdiz – Js 15.6

BETE-HOROM, hebraico: casa da caverna – Js 16.3; 16.5

BETE-JESIMOTE, hebraico: casa das devastações – Nm 33.49

BETEL, hebraico: casa de Deus – Gn 12.8; 13.3

BETE-LEBAOTE, hebraico: casa da leoa – Js 19.6

BETE-MARCABOTE, hebraico: casa de carros – Js 19.5

BETE-MILO, hebraico: a casa de Milo – Jz 9.6; 2 Rs 12.20

BÉTEN, hebraico: vale – Js 19.25

BETE-NIMBA, hebraico: casa do leopardo – Js 13.27

BETE-PALETE, hebraico: casa de fuga – Js 15.27

BETE-PAZES, hebraico: casa de dispersão – Js 19.21

BETE-PEOR, hebraico: casa de (Baal) Peor – Js 13.20; Dt 5.29; 34.6

BETE-REOBE, hebraico: casa de uma rua – Jz 18.28; 2 Sm 10.6-8

BETESDA, hebraico: casa de misericódia – Jo 5.2

BETE-SEÃ, hebraico: casa de sossego – Js 17.11,16; 1Sm 31.10; 2Sm 21.12; 1Rs 4.12

BETE-SEMES, hebraico: casa do sol – Js 21.16

BETE-SITA, hebraico: casa da acácia – Jz 7.22

BETE-TAPUA, hebraico: cãs da maçãs – Js 15.53

BETE-ZUR, hebraico: casa de pedra – Js 15.58

BETFAGÊ, grego: casa de figos verdes – Mt 21.1

BETONIM, hebraico: nozes de pistácia – Js 13.26

BETSAIDA, grego do hebraico: casa de pesca – Mt 11.21

BETUEL, hebraico: homem de Deus – Gn 22.23; 24.15; 25.20; 28.2, 5; 1 Cr 4.30

BEULA, hebraico: casado – Is 62.4

BEZAI, hebraico: espada – Ed 2.17; Ne 10.18

BEZALEL, hebraico: na sombra de Deus – Ex 31.1-11; Ed 10.30

BEZEQUE, hebraico: relâmpago – Jz 1.4; 1 Sm 11.8

BEZER, hebraico: fortaleza – Js 20.8; 1 Cr 7.37

BEZERRO, vitelo – Lv 9.2

BÍBLIA, grego: biblion (As Escrituras Jo 5.39, A Palavra de Deus Ef 6.17, etc)

BICRI, hebraico: jovem – 2 Sm 20. 1

BIGTÁ, hebraico: jardineiro – Et 1.10

BIGVAI, hebraico: jardineiro – Ed 2.2; Ne 10.16

BILA, hebraico: modéstia – Gn 29.29; 30.6-8; 1 Cr 4.29

BILÃ, hebraico: modéstia – Gn 36.27; 1 Cr 7.10

BILDADE, hebraico: bel amou - Jó 2.11

BILGA, hebraico: regozijo – 1 Cr 24.14

BINUI, hebraico: edifício – Ed 8.33

BIRSA, hebraico: filho de perversidade – Gn 14.2

BISPO, latim: episcopus, um vigilante – At 20.28

BISPO, grego: episkopos, um vigilante – At 20.28

BIZIOTIÁ, hebraico: desprezo de Jeová – Js 15.28

BLASTO, grego: rebento – At 12.20

BOÃ, hebraico: polegar – Js 15.6

BOANERGES, filhos do trovão – Mc 3.17

BOAZ, hebraico – força – Rt 2.1; 4.13; Mt 1.5; Lc 3.32

BOCRU, hebraico: primogênito – 1 Cr 8.38

BOQUIM, hebraico: pranteadores – Jz 2.1-5

BOSCATE, hebraico: pedregoso – 2 Rs 22.1

BOZEZ, hebraico: brilhante – 1 Sm 14.4, 5

BOZRA, hebraico: aprisco – Gn 36.33; Jr 48.24

BUNA, hebraico: prudência – 1 Cr 2.25

BUNI, hebraico: edificado – Ne 11.15

BUQUI, hebraico: Jeová justifica – Nm 34.22; 1 Cr 6.5

BUQUIAS, hebraico: provado por Jeová – 1 Cr 25.4

BUZ, hebraico: desprezo – Gn 22.21; 1 Cr 5.14

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

C

CABOM, hebraico: atadura – Js 15.40

CABUL, hebraico: sujo – Js 19.27; 1 Rs 19.13

CABZEEL, hebraico: Deus traz junto – Js 15.21

CADES-BARNéIA, hebraico: consagrado – Gn 14.7; Nm 13.3

CADMIEL, hebraico: Deus é desde todo o princípio – Ed 2.40

CADMONEU, hebraico; orientais – Gn 15.19; 1 Rs 4.30

CAFARNAUM, aldeia de Naum ou de Consolação – Mt 4.13; Jo 2.12

CAINÃ, hebraico: possuidor - Gn 5.9-14; Lc 3.36

CALÁ, hebraico: firmeza – Gn 10.11, 12

CALCOL, hebraico: sustentáculo – 1 Rs 4.31; 2 Cr 2.6

CALVÁRIO, latim: calvária (que quer dizer caveira) – Mt 27.33

CALVÁRIO, grego: golgota – Mt 27.33

CAMOM, hebraico: lugar permanente – Jz 10.5

CANÁ, hebraico: lugar de juncos – Jo 2.1-11

CANAÃ, hebraico: baixo, plano – Ex 23.31; Js 1.4; Sf 2.5; Mt 15.22; Ex 15.15

CÃO, hebraico: quente – Gn 5.32; 6.10; 7.13; 9.18,22

CARCA, hebraico: andar – Js 15.4

CARCOR, hebraico: fundamento – Jz 8.10

CAREÁ, hebraico: calvo – 2 Rs 25.23

CARMELO, hebraico: jardim – Js 15.55; 1 Sm 15.12

CARMESIM, cor vermelha muito viva – Ex 26.1; 2 Cr 3.14; Is 1.18

CARMI, hebraico: vinhateiro – Gn 46.9; Js 7.1; 1 Cr 4.1

CARPO, grego: fruto ou pulso – 2 Tm 4.13

CARTÃ, hebraico: duas cidades – Js 21.32, 34

CÃS, cabelos brancos – Gn 42.38; Lv 19.32; 1 Sm 12.2; Pv 16.31; 20.29

CASLUIM, hebraico: fortificado – Gn 10.14

CATATE, hebraico: pequeno – Js 19.15

CEDROM, hebraico: escuro – 2 Sm 15.23; Jo 18.1

CEFA, aramaico: rocha ou pedra (o mesmo que Pedro) – Jo 1.42; 1 Co 1.12; 9.5

CEFIRA, hebraico: vila – Ed 2.25; Ne 7.29 (Quefira)

CEGONHA, hebraico: afetuoso – Sl 104.17; Lv 11.19; Jr 8.7

CENTURIÃO, chefe de cem homens – Mt 8.5-13

CERVIZ, a parte posterior do pescoço, nuca – Gn 27.40; 49.8; Pv 29.1; Is 48.4

CHOÇA, casa rústica – Is 1.8; 20.24; 38.12

CLEMENTE, bondoso – Ne 9.17, 31; Jn 4.2

CNIDO, grego: urtiga – At 27.7

CÔA, hebraico: garanhão – Ez 23.3

COATE, hebraico: assembléia – Gn 46.11; Ex 6.16-20

GOLAIAS, hebraico: voz de Jeová – Ne 11.7; Jr 29.7

CANANIAS, hebraico: Jeová estabeleceu – 2 Cr 31.12,13; 35.9

COCUPISCENCIA, apetite carnal desordenado – Is 57.5; Rm 13.14; 1 Jo 2.17

CORÉ, hebraico: calvície – Gn 36.5, 16

CORNÉLIO, latim: piedoso – At 10.1, 3, 9

COSBI, mentiroso, embusteiro – Nm 25.15

COZ, hebraico: espinheiro – 1 Cr 4.8

CRISPO, latim: crespo no cabelo – At 18.8; 1 Co 1.14

CRISTO, grego: ungido – Mt 16.16

CRISTO, hebraico: Messias – Mt 16.20

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

D

DABERATE, hebraico: pasto – Js 21.28

DADESETE, hebraico: corcova de camelo – Js 19.11

DALILA, hebraico: delicada – Jz 16.4-18

DÂMARIS, grego: esposa – At 17.34

DANÁ, hebraico: terra baixa – Js 15.49

DANIEL, hebraico: Deus é meu Juiz – 1 Cr 3.1; Ed 8.2; Dn 1.3-6

DARCOM, hebraico: espalhador – Ed 2.56

DARDA, hebraico: pérola da sabedoria – 1 Rs 4.31

DAVI, hebraico: amado – At 13.22; 1 Sm 16.1, 10,11, 13

DÉBORA, hebraico: abelha – Gn 35.8; Jz 4.4

DECAPOLIS, grego: dez cidades – Mt 4.25; Mc 5.20; 7.31

DALAIAS, hebraico: Deus planeou – 1 Cr 3.24; 23.18; Ed 2.60; Ne 6.10; Jr 36.25

DEMÉTRIO, grego: que pertence à deusa Demeter – At 19.24; 3 Jo 12

DIABO, grego: caluniador – Rm 16.20; 2 Co 11.3; 2 Tm 2.26; 1 Pe 5.9

DIÁCONO, grego: servo, assistente, servente – At 6.1-6; Fp 1.1; 1 Tm 3.10

DIANA, Diana é o nome latino da deusa grega – At 19.35

DICLA, hebraico: palmeira – Gn 20.27

DÍDIMO, grego: gêmeos – Jo 11.16; 20.24; 21.2

DINÁ, hebraico: julgada – Gn 30.21

DIÓTREFES, grego: nutrido por Zeus – 3 Jo 9

DISÃ, hebraico: gazela – Gn 36.21

DI-ZAABE, hebraico: abundante em ouro – Dt 1.1

DODAVA, hebraico: amado por Jeová – 2 Cr 20.37

DODÓ, hebraico: amante – Jz 10.1; 2 Sm 23.9, 24

DOEGUE, hebraico: tímido – 1 Sm 21.7; 22.9, 18, 22

DOR, hebraico: habitação – Js 11.2, 17.11; 19.26

DOTÃ, hebraico: dois poços – Gn 37.17

DUMÁ, hebraico: silêncio – Gn 25.14; Js 15.22

DURA, hebraico: círculo – Dn 3.1

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

E

EREDE, hebraico: escravo – Jz 9.28; Ne 8.6

EREDE-MELEQUE, hebraico: servo do rei – Jr 38.7

EBENÉZER, hebraico: pedra de auxílio – 1 Sm 4.1

ÉBER, hebraico: região além – Gn 10.21; 1 Cr 5.13; 8.12, 22; Ne 12.20

EBES, hebraico: brancura – Js 19.20

EBIASAFE, hebraico: pai de ajuntamento – 1 Cr 6.37

ECLESIASTES, pregador

ECLESIASTES, grego: ekklesiastes

ECROM, hebraico: extirpação – Js 13.3

EDER, hebraico: rebanho – Gn 35.19,21; Js 15.21; 1 Cr 8.15; 23.23

EDOM, hebraico: vermelho – Gn 25.30

EDREI, hebraico: fortaleza – Js 12.4; 19.37

EFÁ, hebraico trevas – Gn 25.4; Is 60.6; 1 Cr 2.46; 2.47

EFAI, hebraico; fatigado – Jr 40.8

EFER, hebraico: uma corça nova – Gn 25.4; 1 Cr 4.17; 5.23; 11.36

EFRAIM, hebraico: fértil – Gn 41.50-52

EFRATA, hebraico: terra frutífera – Rt 4.11; Gn 35.16, 19; 48.7; Mq 5.2; Mt 2.6

AFROM, hebraico: pertencente ao corço – Gn 23.17,18; 2 Cr 13.19

EGITO, grego: Aegiptus, a terra do Nilo – Gn 37.28

EGITO, hebraico: Mizraim – Ex 3.7; 1 Cr 1.8

EGLOM, hebraico: vitela – Jz 3.12-30; Js 10.3-35; 12.12

ELÁ, hebraico: carvalho – Gn 36.41; 1 Rs 4.16; 1 Cr 4.15

ELANÃ, hebraico: Deus é clemente – 1 Cr 11.26; 20.5

ELÃO, hebraico: alto – Gn 10.22; 1 Cr 8.24; 26.3; Ed 2.7,31; Ne 10.14; 12.42

ELASA, hebraico: Deus fez – Ed 10.22; Jr 29.3

EL-BETEL, hebraico: Deus de Betel – Gn 35.7

ELCANA, hebraico: possessão de Deus – Ex 6.24; 1 Sm 1.1; 1 Cr 6.23,26; 9.16; 12.6

ELDA, hebraico: Deus chamou – Gn 25.4

ELDADE, hebraico: Deus ama – Nm 11.26

ELEAZAR, hebraico: Deus ajudou – Ex 6.23,25; 28.1; Nm 20.25; 26.1

ELEFE. Hebraico: boi – Js 18.28

ELI, hebraico: meu Deus – Mt 26.46; Mc 15.34; Sl 22.1

ELIÃ, hebraico: Deus é nosso parente - 2 Sm 11. 3; 23.34

ELIABA, hebraico: Deus escondeu – 2 Sm 23.32

ELIABE, hebraico: Deus é pai – Nm 1.9; 16.12

ELIADA, hebraico: Deus conhece – 2 Sm 5.16; 1 Rs 11.23; 2 Cr 17.17

ELIAQUIM, hebraico: Deus estabeleceu – Is 22.20; 2 Rs 18.18,26,27; 19.2

ELIAS, hebraico: cujo Deus é Jeová – 1 Rs 17.1

ELISAFE, hebraico: Deus acrescentou – Nm 1.14; 3.24

ELIASIBE, hebraico: Deus restaura – 1 Cr 3.24; 24.12; Ne 3.1; Ed 10.24,27,36

ELIATA, hebraico: Deus veio – 1 Cr 25.4

ELIEL, hebraico: meu Deus é Deus – 1 Cr 11.46,47; 12.11;

ELIÉZER, hebraico: Deus é auxílio – Gn 15.2; 24.2; Ex 18.4

ELIFAI, hebraico: Deus é o nosso juiz – 1 Cr 11.35

ELIFAZ, hebraico: Deus é sua força – Gn 36.4; Jó 2.11

ELIM, hebraico: terebintos – Ex 15.27

ELIMAS, hebraico: sábio – At 13.8

ELIEMELEQUE, hebraico – meu Deus e Rei – Rt 1.2,3

ELIONAI, hebraico: meus olhos estão em Jeová – 1 Cr 26.3; Ed 8.4

ELISAFÃ, hebraico: Deus nos protegeu – Nm 3.30; 34.25

ELISAFATE, hebraico: Deus é Juiz – 2 Cr 23.1

ELISAMA, hebraico: Deus ouviu – Nm 1.10; 7.48; 2 Sm 5.16

ELISEBA, hebraico: Deus da promessa – Ex 6.23

ELISEU, hebraico: Deus e salvação – 2 Rs 2.15, 3.11

ELIÚ, hebraico: ele é Deus – 1 Sm 1.1; 1 Cr 12.20; 28.7

ELIÚDE, hebraico: Deus meu louvor – Mt 1.14

ELIZUR, hebraico: Deus é uma rocha – Nm 1.5; 2.10

ELNAÃO, hebraico: Deus é alegria – 1 Cr 11.46

ELNATÃ, hebraico: Deus deu – 2 Rs 24.8; Jr 34.25; Ed 8.16

ELOM, hebraico: terebinto – Gn 26.34; 46.14

ELPAAL, hebraico: Deus operando maravilha – 1 Cr 8.11

ELTECOM, hebraico: Deus é firmeza – Js 15.59

ELTEQUE, hebraico: Deus é um terror – Js 19.44

ELTOLADE, hebraico: raça – Js 15.30

ELUZAI, hebraico: Deus é a minha força – 1 Cr 12.5

ELZABADE, hebraico: Deus deu – 1 Cr 12.12; 26.7

EMANUEL, hebraico: Deus conosco – Is 7.14; 8.8; Mt 1.23

EMAÚS, hebraico: águas quentes – Lc 23.13

EMEQUE-QUEZIS, hebraico: Vale de Quezis – Js 18.21

EMOR, hebraico: jumento – At 17.13

EMPROADO, altivo – Is 3.16

ENÃ, hebraico: que tem olhos – Nm 1.15

ENAIM, hebraico: duas fontes – Gn 38.14

ENAQUE, hebraico: pescoço comprido – Nm 13.33

EN-DOR, hebraico: fonte de dor – Js 17.11; 1 Sm 28.7; Sl 83.10

EN-EGLAIM, hebraico: fonte de bezerros – Ez 47.10

ENÉIAS, latim: curado – At 9.34

EN-GANIM, hebraico: fontes dos jardins – Js 15.34; 19.21

EN-GEDI, hebraico: fonte de cabrito – Js 15.62; Ez 47.10; Ct 1.14

EN-HACORé, hebraico: fonte do que chama – Jz 15.19

EN-HADá, hebraico: fonte de veemência – Js 19.21

EN-HAZOR, hebraico: fonte do recinto – Js 19.37

ENOM, hebraico: fontes – Jo 3.23

ENOQUE, hebraico: iniciado – Gn 6.47; 5.21; Jd 14

ENOS, hebraico: mortal – Gn 4.26; Lc 3.38

EN-SEMES, hebraico: fonte do sol – Js 15.7

EN-TAPUA, hebraico: fonte da maça – Js 17.7,8

ENXÚRIA, gordura – Jó 15.27

EPAFRODITO, grego: amável – Fp 2.25; 4.18

EPÊNETO, grego: digno de louvor – Rm 16.15

ER, hebraico: vigia – Gn 38.3,7; 1 Cr 4.21; Lc 2.38

ERÃ, hebraico: vigilante – Nm 26.36

ERASTO, grego: amado – At 19.22; Rm 16.23; 2 Tm 4.20

ERI, hebraico: vigilante – Gn 46.16; Nm 26.16

ERUDITO, que revela muito saber – Is 50.4

ESAú, hebraico: peludo – Gn 25.24-26

ESBÃ, hebraico: razão – Gn 36.26

ESCOL, hebraico: cacho de uvas – Gn 19.13,24; Nm 13.13

ESDRAS, hebraico: auxílio – 2 Rs 22.8; Ed 7.1

ESMIRNA, latim: mirra – Ap 1.11; 2.8

ESTAOL, hebraico: petição – Jr 15.33

ESTÁQUIS, grego: espiga – Rm 16.9

ESTÉFANAS, grego: coroados – 1 Co 1.16

ESTEMOA, hebraico: obediência – Js 15.50; 1 Sm 30.28

ESTER, hebraico: estrela – Et 2.7

ESTER, persa: hodassa – Et 2.7

ESTEVÃO, grego: coroa – At 6.5; 7.59

ESTOM, hebraico: excessivamente terno – 1 Cr 4.12

ETÃ, hebraico: firme, fortaleza – Jz 15.8,11; Ex 30.20; 1 Rs 4.31

ETBAAL, hebraico: com Baal - 1 Rs 16.31

ETER, hebraico abundância – Js 15.42; 19.7

ETIÓPIA, grego: sol abrasador – 2 Rs 19.19

ETIÓPIA, hebraico: Cuxe – Gn 10.6-8; 2 Rs 19.9; Et 1.1; 8.9; Is 18.1; Sf 2.12

ETNÃ, hebraico: dádiva – 1 Cr 4.7

ETNI, hebraico: liberal – 1 Cr 6.47

ÉLBULO, hebraico: prudente – 2 Tm 4.21

EÚDE, hebraico: união forte – Jz 3.15; 1 Cr 7.10

EUNICE, grego: vencendo gloriosamente – At 6.1; 2 Tm 1.5

EURO-AQUILãO, grego: vento nordeste – At 27.14

ÊUTICO, grego: afortunado – At 20.9

EVA, hebraico: vida – Gn 3.20

EVA, a mãe de todos os seres viventes – Gn 3.20

EVANGELHO, grego: boas novas ou boa mensagem – Mt 4.23; Mc 1.14

EVANGELISTA, grego: mensageiro de boas novas – At 21.8; Ef 4.11

EVIL-MERODAQUE, homem de deus Merodaque – 2 Rs 25.27-30

EVÓDIA, grego: viagem prospera – Fp 4.2,3

EXILADO, expulso da pátria – Ef 2.6; Is 20.4; 51.14; Jr 24.5; Ap 1.9

EXODO, grego: saída (O vocábulo quer dizer emigração de um povo inteiro) – Hb 11.22

EZBAI, hebraico: brilhante – 1 Cr 11.37

EZEL, hebraico: partida – 1 Sm 20.19

EZÉM, hebraico: osso – Js 15.29; 19.3

EZEQUE, hebraico: violência – 1 Cr 8.39

EZEQUIAS, hebraico: fortalecido por Deus – 2 Rs 18.1; 20.21

EZEQUIEL, hebraico: Deus fortalece – 2 Rs 24.11-16; Ez 1.3

EZIOM-GEBER, hebraico: espinha dorsal de gigante – Nm 33.35; Dt 2.8

EZRI, hebraico: Deus é meu auxílio – Cr 27.26

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

F

FANUEL, a face de Deus – Lc 2.36

FARPAR, hebraico: rápido – 2 Rs 5.12

FEBE, puro, brilhante – Rm 16.1,2

FEL, bílis – Mt 27.34; Sl 69.21

FELIX, latim: feliz – At 18.2

FENICE, grego: terra das palmeiras – At 27.12

FENICIA, grego: terra das tamareiras – At 11.19; 15.3; 21.2

FEREZEUS, hebraico: aldeões – Gn 13.7; 34.30; 15.20; Ex 3.8; Dt 7.1; Jz 9.1

FESTO, latim: festivo, alegre – At 24.27

FICOL, hebraico: grande – Gn 21.22

FIGELO, grego: fugitivo – 2 Tm 1.15

FILACTÉRIO, amuleto – Mt 23.5

FILADÉLFIA, grego: amor fraternal – Ap 3.7-13; Js 13.25

FILEMOM, grego: amável – Cl 4.9; Fm 1

FILETO, grego: amado – 2 Tm 2.17

FILIPE, grego: amador de cavalos – Mt 10.3; Jo 1.43,44; 6.5; 12.21; 14.8

FILÓLOGO, grego: amigo das letras – Rm 16.15

FLEGONTE, grego: ardente – Rm 16.14

FRÍVOLO, leviano – Tt 1.10

FUSTIGAR, bater com vara – Pv 23.14; 2 Co 11.25

FÚTIL, vão, que não tem valor – 1 Pe 1.18

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

G

GÁBATA, hebraico: pavimento – Jo 19.13

GABRIEL, hebraico: homem de Deus – Dn 8.16; Lc 1.19,26

GADE, hebraico: boa fortuna – Gn 30.9-11; 35.26; Nm 2.14

GADI, hebraico afortunado – Nm 13.11; 2 Rs 15.17

GADIEL, hebraico: Deus é a minha fortuna – Nm 13.10

GALEEDE, hebraico: o montão do testemunho – Gn 31.47

GALILÉIA, hebraico: circuito – Mt 2.22; 4.23

GADIM, hebraico: fontes – Is 10.30

GAMALIEL, grego: recompensa de Deus – Nm 1.10; At 5.34; 22.3

GATE, hebraico: lagar – Js 13.3; 1 Sm 6.17

GATE-HEFER, hebraico: lagar da cova – Js 19.13; 2 Rs 14.25

GATE-RIMOM, hebraico: lagar de Rimom – Js 19.45; 21.25

GAZA, hebraico: forte – Js 13.3; 1 Sm 6.17

GEAZI, hebraico: vale da visão – 2 Rs 4.12, 31; 5.20-27; 8.4,5

GEBAL, hebraico: confim – Js 13.5; 1 Rs 5.18; Ez 27.9

GEDALIAS, hebraico: Deus é grande – 2 Rs 25.22-25, 1 Cr 25.3

GENUBATE, hebraico: ladrão – 1 Rs 11.19,20

GERA, hebraico: cereal – Gn 46.21; Jz 3.15; 2 Sm 16.5; Ex 30.13

GERAR, hebraico: cântaro – Gn 10.19; 20.21

GERIZIM, hebraico: terra estéril – Jz 9.7; Jo 4.20

GÉRSON, hebraico: banimento – Ex 2.21,22; 6.16; Ed 8.12

GESÉM, hebraico: chuva – Ne 2.19; 6.1

GESUR, hebraico: ponte – Dt 3.14; Js 13.11; 2 Sm 13.37; 15.8

GETSÊMANE, grego: lugar de azeite – Lc 22.39; Jo 18.2

GEZER, hebraico: lugar separado – Js 10.33

GIA, hebraico: fonte – 2 Sm 2.24

GIBAR, hebraico: valente – Ed 2.20

GIBEÃ, hebraico: Monte – Js 15.57; 18.28; 2 Sm 23.29

GIBEOM ou GIBEÃO, hebraico: que pertence a um monte – Js 18.25; 21.17

GIBITOM, hebraico: altura – Js 19.44; 21.23; 1 Rs 15.27

GIBALTI, hebraico: eu engrndeci – 1 Cr 25.4

GIDEÃO, hebraico: cortador – Jz 6.11,32,37; 7.19

GIDEL, hebraico: ele engrandeceu – Ed 2.47

GIDEONI, hebraico: cortado – Nm 1.11

GILBOA, hebraico: fonte – 1 Sm 28.4; 31.1; 2 Sm 1.6,21; 21.22

GILEADE, hebraico: escabroso – Nm 26.29; Jr 11.1

GILGAL, hebraico: círculo – Js 4.19

GILO, hebraico: exílio – Js 15.51; 2 Sm 15.12; 23,24

GINATE, hebraico: jardim – 1 Rs 16.21

GINETE, cavalo de boa raça – 1 Rs 4.28; Et 8.10; Ez 27.14

GINETOL, hebraico: jardineiro – Ne 12.4

GINZO, hebraico: abundante em sicômoros – 2 Cr 28.18

GIOM, hebraico: rio, corrente – Gn 2.13

GIRGASEUS, hebraico: que ocupa terreno argiloso – Gn 10.16; Dt 71; Js 3.10

GISPA, hebraico: carícia – Ne 11.21

GITAIM, hebraico: dois lugares – 2 Sm 4.3

GOA, hebraico: mugido – Jr 31.39

GOBE, hebraico: cisterna – 2 Sm 21.18,19

GOLÃ, hebraico: exílio – Dt 4.43; Js 20.8

GOLIAS, hebraico: exílio – 1 Sm 17.4; 21.9; 22.10

GOMER, hebraico: completo – Gn 10.2; Ex 38.6

GUNI, hebraico: pintado de várias cores – Gn 46.24; Nm 26.48

GUR, hebraico: residência – 2 Rs 9.27

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

H

HABACUQUE, hebraico: o que abraça – Hc 1.1

HEBAÍAS, hebraico: Jeová ocultou – Ed 2.61

HALCALIAS, hebraico: esperar por Jeová – Ne 1.1

HADADE, hebraico: inclemência – Gn 25.15

HADLAI, hebraico: descanso – 2 Cr 28.12

HAFARAIM, hebraico: lugar de dois poços – Js 19.19

HAGABA, hebraico: gafanhoto – Ed 2.45

HAGAR, hebraico: fuga – Gl 4.24

HAGIAS, hebraico: festa de Jeová – 1 Cr 6.30

HAGIÓGRAFO, grego: escritos sagrados (esta palavra não consta na Bíblia)

HAGITE, hebraico: festivo – 2 Sm 3.4

HALAQUE, hebraico: Monte Calvo – Js 11.17

HALI, hebraico: colar – Js 19.25

HALUL, hebraico: abertura – Js 15.58

HAMATE, hebraico: fortaleza – Gn 10.18; 2 Sm 8.9,10

HAMATE-ZOBÁ, hebraico: fortaleza de Zoba – 2 Cr 8.3

HAMALEQUE, hebraico: o rei – Jr 36.26; 38.6

HAMOLEQUETE, hebraico: rainha – 1 Cr 7.18

HAMOM, hebraico: banho quente – Js 19.28; 1 Cr 6.76

HAMOR, hebraico: asno – Gn 34.2; Jz 9.28

HAMUTAL, hebraico: da natureza de orvalho – 2 Rs 23.31

HANÃ, hebraico: gracioso – 1 Cr 8.23; 8.38; 11.43; Ed 2.46

HANAMEEL, hebraico: Deus se apiedou – Jr 32.7

HANANI, hebraico: gracioso – 1 Rs 16.1; 1 Cr 25.4; Ed 10.20; Ne 1.2; 7.2

HANANIAS, hebraico: Jeová é clemente – 1 Cr 3.19; 8.24; 25.4

HANATOM, hebraico: benigno – Js 19.14

HANIEL, hebraico: graça de Deus – Nm 34.23; 1 Cr 7.39

HANUM, hebraico: favorecido – 2 Sm 10.1; Ne 3.10, 13

HAQUILÁ, hebraico: escuro – 1 Sm 23.19

HARADA, hebraico: terror – Nm 33.24

HARARITA, hebraico: serrano – 2 Sm 23.11, 33

HARBONA, hebraico: o que guia um jumento – Et 1.10; 7.9

HARIM, hebraico: consagrado – 2 Cr 2.32, 39

HASEROTE, hebraico: escultor – Jz 4.16

HARSA, hebraico: encantador – Ed 2.52

HARUR, hebraico: febre – Ed 2.51

HASABIAS, hebraico: o Senhor o estimulou – 1 Cr 6.45; Ed 8.19,24; Ne 3.17

HASMONA, hebraico: lugar fértil – Nm 33.29

HASSUBE, hebraico: atencioso – Ne 3.11, 23; 10.23; 11.15

HASUFA, hebraico: despido – Ed 2.43

HASUM, hebraico: opulento – Ed 2.19; Ne 8.4

HATATE, hebraico: terror – 1 Cr 4.13

HATIFA, hebraico: cativo – Ed 2.54

HATIL, hebraico: vacilante – Ed 2.57

HATITA, hebraico: gravador – Ed 2.42

HATUS, hebraico: congregado – 1 Cr 3.22; Ed 8.2; Ne 3.10

HAURÃ, hebraico: terra de cavernas – Ez 47.16, 18

HAVILÁ, hebraico: arenoso – Gn 10.7, 29

HAVOTE-JAIR, hebraico: aldeias de Jair – Nm 32.41; Dt 3.14; Js 13.30; Jz 10.4

HAZAEL, hebraico: Deus vê – 2 Rs 8.8, 15, 28, 32

HAZAR-ADAR, hebraico: aldeia de Adar – Nm 34.4

HAZAR-ENÃ, hebraico: aldeia de fontes – Nm 34.9

HAZAR-GADA, hebraico: aldeia de fortuna – Js 15.27

HAZAR-SUAL, hebraico: aldeia da raposa – Js 15.28

HAZAR-SUSA, hebraico: aldeia de cavalo – Js 19.5

HAZER-HATICOM, hebraico: aldeia do meio – Ez 47.16

HAZIEL, hebraico: Deus vê – 1 Cr 23.9

HEBROM, hebraico: união – Js 15.54; Js 20.7

HEFER, hebraico: poço – Nm 26.32; Js 12.17

HEFIZIBÁ, hebraico: o meu povo está nela – 2 Rs 21.1; Is 62.2

HELA, hebraico: escuma – 1 Cr 4.5

HELDA, hebraico: fortuna – Jz 1.31

HELBOM, hebraico: fértil – Ez 27.18

HELCAI, hebraico: a minha porção é o Senhor – Ne 12.15

HELCATE, hebraico: possessão – Js 19.25

HELDAI, hebraico: sonho durável – 1 Cr 27.15; Zc 6.10

HELEFE, hebraico, permuta – Js 19.33

HELÉM, hebraico: força – 1 Cr 7.35

HELEQUE, hebraico: porção – Nm 26.30

HELEZ, hebraico: forte – 2 Sm 21.36; 1 Cr 2.39

HELI, forma grega de Eli: elevação – Lc 3.23

HELOM, hebraico: forte – Nm 1.9

HEMÃ, hebraico: fiel – 1 Cr 6.33; 1 Rs 4.31

HENADADE, hebraico: favor de Hadade – Ne 3.18

HENDÃ, hebraico: desagradável – Gn 36.26

HERES, hebraico: sol – Jz 1.35; 8.13; 1 Cr 9.15

HERES, grego: Heliópolis –Jz 1.35; 8.13; 1 Cr 9.15

HERMES; grego: Mercúrio – Rm 16.14

HERMÓGENES, grego: gerado por Hermes – 2 Tm 1.15

HERODIÃO, grego: de Herodes – Rm 16.11

HESBOM, hebraico: razão – Nm 21.16; Js 13.26, 39; Jr 48.2

HESMOM, hebraico: solo fértil – Js 15.27

HETE, hebraico: medo – Gn 10.15

HETLOM, hebraico: escondido – Ex 47.15

HEMATEUCO, grego: seis volumes (não da Bíblia)

HESROM, hebraico: preso, sitiado – Gn 46.9; Js 15.4

HIEL, hebraico; Deus vive – Js 6.26; 1 Rs 16.34

HIERÁPOLIS, gr. Cidade sagrada – Cl 4.13

HILEL, hebraico: louvou a Deus – Jz 12.13

HILQUIAS, hebraico: Jeová é a minha porção – 2 Rs 18.18

HIMENEU, grego: cântico nupcial – 1 Tm 1.20; 1 Co 5.5

HIPOPÓTAMOS, grego: hippos – Jó 14.15

HIRA, hebreus: nobreza – Gn 38.1

HIRÃO, hebraico: consagração – 2 Sm 5.11; 1 Rs 7.13

HISQUI, hebraico: Deus é minha força – 1 Cr 8.17

HOBÁ, hebraico: esconderijo – Gn 14.15

HOBABE, hebraico: querido – Ex 2.18

HODAVIAS, hebraico: louvai a Jeová – 1 Cr 3.24; 5.24; 9.7; Ed 2.40

HODE, hebraico: esplendor – 1 Cr 7.37

HODES, hebraico: lua nova – 1 Cr 8.9

HODIAS, hebraico: esplendor de Jeová – 1 Cr 4.19; Ne 8.7; 10.18

HOFNI, hebraico: pugilista – 1 Sm 2.12; 4.17

HOGLA, hebraico: perdiz – Nm 26.33; 27.1; 36.11; Js 17.3

HOLOM, hebraico: arenoso – Js 15.51; Jr 48.21

HOMÃ, hebraico: destruição – 1 Cr 1.39

HOR, hebraico: a montanha – Nm 20.22. 33.17

HORÃO, hebraico: elevação – Js 10.3, 33

HOREBE, hebraico: seco – Ex 3.1; 17.6

HOREM, hebraico: consagrado – Js 19.38

HOR-GIDGADE, hebraico: Montanha de Giliaade – Nm 33.32

HORI, hebraico: habitantes de caverna – Gn 36.22: Nm 13.5

HORMA, hebraico: lugar devastado – Nm 21.3

HORONAIM, hebraico: cidade de duas cavernas – Is 15.5

HOSA, hebraico: salva agora – Js 19.29

HOSAÍAS, hebraico: Deus ajuda – Ne 2.32

HOSANA, hebraico: Deus ouve – 1 Cr 3.18

HOTÃ, hebraico: selo – 1 Cr 7.32

HOZAI, hebraico: vidente – 2 Cr 33.19

HUL, hebraico: círculo – Gn 10.23

HULDA, hebraico: doninha – 2 Rs 22.14

HUNTA, hebraico: lugar dos lagartos – Js 15.54

HUPA, hebraico: coberta – 1 Cr 24.13

HUR, hebraico: esplendor – 1 Cr 2.19; Ex 31.2; Nm 31.8

HURAI, hebraico: tecelão – 1 Cr 11.32

HURÃO, hebraico: nobre – 1 Cr 8.5

HURI, hebraico: tecelão – 1 Cr 5.14

HUSAI, hebraico: apressando-se – 2 Sm 15.32; 17.7

HUSÃO, hebraico: colérico – Gn 36.34

HUSIM, hebraico: rico de filhos – Gn 46.23; 1 Cr 7.12; 8.8

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

I

IBAR, hebraico: Ele (Deus) escolha – 1 Cr 3.6

IBLEÃ, hebraico: o povo falha – Js 17.11; Jz 1.27

ÌBNÉIAS, hebraico: Jeová edifica – 1 Cr 9.8

IBNIJAS, hebraico: Jeová edifica – 1 Cr 9.8

IBRI, hebraico: hebreu – 1 Cr 24.27

IBSÃ, hebraico: ilustre – Jz 12.8

IBSÃO, hebraico: flagrante – 1 Cr 7.2

ICABODE, hebraico: foi se a glória – 1 Sm 4.19-22; 14.3

IDBAS, hebraico: mel – 1 Cr 4.3

IDONEO, apto, capaz – Gn 2.18; Cl 1.12

IFDÉIAS, hebraico: Jeová livra – 1 Cr 8.25

IFTÃ, hebraico: Ele abre, liberta – Js 15.43

IFTÁ-EL, hebraico: Deus abre ou liberta – Js 19.14

IGAL, hebraico: ele vingará – 2 Sm 23.36; 1 Cr 3.22

IIM, hebraico: ruínas – Js 15.29

IJE-ABARIM, hebraico: ruínas de Abarim – Nm 33.44

IJOM, hebraico: ruína – 1 Rs 15.20

ILAI, hebraico: supremo – 1 Cr 11.29

IMER, hebraico: locaz – 1 Cr 24.14; Jr 20.1; Ed 2.37

IMMA, hebraico: felicidade – Gn 46.17; 1 Cr 7.35; 2 Cr 31.14

INCIRCUNCISÃO, que não é da fé dos judeus – Rm 2.25,26; 1 Co 7.19

INLÁ, hebraico: teimoso – 1 Cr 7.36

INRI, hebraico: eloqüente – 1 Cr 9.4

IQUES, hebraico: perverso – 2 Sm 23.26

IR, hebraico: uma cidade – 1 Cr 7.12

IRA, hebraico: vigilante – 2 Sm 20.26; 23.26, 38

IRÃ, hebraico: cidadão – Gn 34.46

IRASCíVEL, que se irrita facilmente – Tt 1.7

IROM, hebraico: reverência – Js 19.98

IRPEEL, hebraico: Deus cura – Js 18.27

IRU, hebraico: cidadão – 1 Cr 4.15

ISABEL, Deus, que faz pacto – Lc 1.5, 13

ISAQUE, hebraico: riso – Gn 21.4

ISBÁ, hebraico: ele louva – 1 Cr 4.17

ISBI-BENOBE, hebraico: habitante de Nobe – 2 Sm 21.26

IS-BOSETE, hebraico: homem de vergonha – 2 Sm 2.8, 10

ISCÁ, hebraico: discernimento – Gn 11.29

IS-HODE, hebraico: homem de esplendor – 1 Cr 7.18

ISI, hebraico: salutar – 1 Cr 2.31; 4.20, 52; 5.24

ISMA, hebraico: distinção – 1 Cr 4.3

ISMAEL, hebraico: quem Deus ouve – Gn 16.15; Gl 4.23

ISMAIA, hebraico: Jeová ouve – 1 Cr 12.14

ISMAQUIAS, Jeová sustenta – 2 Cr 13.13

ISMERAL, hebraico: Jeová nos guarda – 1 Cr 8.18

ISPA, hebraico: calvo – 1 Cr 8.6

ISRAEL, hebraico: que luta com Deus – Gn 32.28; 35.10; Os 12.3; Gn 34.7; Dt 4.1

ISSACAR, hebraico: salário – Gn 38.18: Nm 2.5

ISSIAS, hebraico: Jeová abandona – 1 Cr 7.3; 12.6; 23.20; 24.21

ISVI, hebraico: igual – Gn 46.17; 1 Sm 14.49

ITAI, hebraico: arador – 2 Sm 15.19; 23.29

ITAMAR, hebraico: terra de palmeiras – Ex 6.23; 28.11.06

ITIEL, hebraico: Deus está comigo – Ne 11.7; Pv 3.1

ITLA, hebraico: lugar alto – Js 19.42

ITMA, hebraico: privação – 1 Cr 11.46

ITINÃ, hebraico: perene –Js 15.23

ITRA, hebraico: abundância – 2 Sm 17.25

ITRÃ, hebraico: excelente – Gn 36.26; 1 Cr 7.37

ITREÃO, hebraico: fartura de gente – 2 Sm 3.5

ITURÉIA, hebraico: terra de Jeter – Lc 3.1

IZAR, hebraico: brilho – 1 Cr 4.7

IZRAIAS, hebrico: Jeová se eleva – 1 Cr 7.3

IZRI, hebraico: criativo – 1 Cr 25.11

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

J

JAACOBÁ, hebraico: suplantador – 1 Cr 4.36

JAALA, hebraico: corça – Ed 2.56

JAARÉ-OREGIM, tecelões da floresta – 2 Sm 21.19

JAARESIAS, hebraico: Jeová nutre – 1 Cr 8.27

JAASAI, hebraico: Jeová faz – Ed 10.37

JAASIEL, hebraico: 1 Cr 11.47

JAATE, hebraico: ávido – 1 Cr 4.2; 6.20; 23.10; 24.22; 34.12

JAAZIAS, hebraico: Jeová consola – 1 Cr 24.26

JAASIEL, hebraico: Deus vê – 1 Cr 12.4; 16.6; 23.19; 2 Cr 20.14; Ed 8.5

JABAL, hebraico: rio – Gn 4.20

JABEZ, hebraico: que causou dor – 1 Cr 4.9,10; 2.55

JABIM, hebraico: inteligente – Js 11.1; Jz 4.2

JABNEEL, hebraico: Deus edifica – Js 15.11; 19.33

JABOQUE, hebraico: efusão – Gn 33.22

JACÃ, hebraico: turbulento – 1 Cr 5.13

JACÓ, hebraico: suplantador – Mt 1.15; Gn 25.26

JADA, hebraico: sábio – 1Cr 2.28

JADAI, hebraico: diretivo – 1 Cr 2.47; Ed 10.43

JADIEL, hebraico: Deus alegria – 1 Cr 5.24

JADO, hebraico: união – 1 Cr 5.14

JADOM, hebraico: governa – Ne 3.7

JADUA, hebraico: conhecido – Ne 10.21; 12.11

JAEL, hebraico: cabra montesa – Jz 4..17, 18

JAERÁ, hebraico: mel – 1 Cr 9.42

JAFÉ, hebraico: beleza – Gn 5.32

JAFLETE, que o livre! – 1 Cr 7.32

JAGUR, hebraico: hospedaria – Js 15.21

JAIR, hebraico: Ele ilumina – Dt 3.14; 1 Cr 2.22; Et 2.5

JAIRO, forma grega da palavra Jair – Mc 5.22

JALÃO, hebraico: escondido – Gn 36.5

JALEEL, hebraico: Deus aflige – Gn 46.14

JALOM, hebraico: obstinado – 1 Cr 4.17

JAMAL, hebraico: robusto – 1 Cr 7.2

JAMBRES, hebraico: oponente – 2 Tm 3.8

JAMIM, hebraico: mão direita – Gn 46.10; 1 Cr 2.27; Ne 8.7

JANAL, hebraico: voraz – 1 Cr 5.12; Lc 3.24

JANIM, hebraico: sono – Js 15.53

JANLEQUE, hebraico: que eleja rei – 1 Cr 4.34

JANOA, hebraico: descanso – Js 6.16; 2 Rs 15.29

JAQUE, hebraico: piedoso – Pv 30.1

JAQUIM, hebraico: Ele estabelece – Gn 46.10; 1 Cr 8.19; 24.14, 17; 1 R 7.21

JARIBE, hebraico: ele luta – 1 Cr 4.24; Ed 8.16; 10.18

JARMUTE, hebraico: altura – Js 15.35; 21.29

JESEIAS, hebraico: Jeová vê – Ed 10.15

JASHAR, hebraico: reto – 2 Sm 1.18

JASUBR, hebraico: Ele volta – Nm 26.24; Ed 10.29

JATIR, hebraico: excelência – Js 15.48

JATNIEL, hebraico: Deus concede – 1 Cr 26.2

JAZANIAS, hebraico: Jeová ouve – 2 Rs 25.33; Jr 35.6; Ez 8.11; 11.1

JAZER, hebraico: serviçal – Nm 32.11; Js 31.39

JAZERA, hebraico: ele pode reconduzir – 1 Cr 9.12

JAZIEL, hebraico: Deus distribui – 1 Cr 15.18

JEALELEL, hebraico: ele louva a Deus – 1 Cr 4.16; 2 Cr 29.12

JEARIM, hebraico: florestas – Js 15.10

JEBEREQUIAS, hebraico: Jeová abençoa – Js 8.2

JEBUS, hebraico: lugar que é pisado – Js 18.28; Jz 19.10

JEBUSEUS, hebraico: habitantes de Jebus – Jz 19.10; Gn 10.16

JECAMIAS, hebraico: Jeová estabeleça – 1 Cr 2.41; 3.18

JECOLIAS, hebraico: Jeová prevaleceu – 1 Cr 26.3

JECONIAS, hebraico: Jeová é firme – 1 Cr 3.16

JECUTIEL, hebraico: reverência a Deus – 1 Cr 4.18

JEDIAEL, hebraico: conhecido de Deus – 1 Cr 7.6; 11.45; 26.2

JEDIAS, hebraico: Deus fortalece – 1 Cr 24.20; 27.30

JEDIDA, hebraico: amado – 2 Rs 22.1

JEDIDIAS, hebraico: querido de Jeová – 2 Sm 12.25

JEFONÉ, hebraico: será preparado – Nm 13.6; 1 Cr 7.38

JEFTÉ, hebraico: Deus abre – Jz 11.3, 13

JÉIAS, hebraico: Jeová vive – 1 Cr 15.24

JEIEL, hebraico: Deus consola – 1 Cr 5.7; 9.35; 11.44

JEIZQUIAS, hebraico: Jeová fortalece – 2 Cr 28.12

JEMIMA, hebraico: pombo – Jó 42.14

JEMUEL, hebraico: luz de Deus – Gn 46.10

JEOACAZ, hebraico: Jeová assegura – 2 Rs 10.35; 23.31

JEOAQUIM, Jeová estabeleceu – 2 Rs 24.34

JEOÁS, hebraico: Jeová é forte – 2 Rs 13.10

JEOIARIBE, hebraico: Jeová roga – 1 Cr 24.7

JEORÃO, hebraico: Jeová é exaltado – 1 Rs 22.51; 2 Rs 1.17

JEOSEBA, hebraico: Jeová é juramento – 2 Rs 11.2

JEOVÁ-GIRE, hebraico: o Senhor proverá – Gn 22.8

JEOVÁ-NISSI, hebraico: Jeová é a minha bandeira – Ex 17.15

JEOVÁ-SALOM, hebraico: Jeová é paz – Jz 6.24

JEOVÁ-SAMá, hebraico: Jeová está ali – Ez 11.22,23

JEOVÁ-TSIDKENU, hebraico: Jeová é a nossa justiça – Jr 23.6

JEOZADAQUE, hebraico: Jeová é justo – 1 Cr 6.15

JERÁ, hebraico: lua, mês – Gn 10.26

JERAMEEL, hebraico: Deus tenha compaixão – 1 Cr 2.9; 24.29

JEREDE, hebraico: descendente – Gn 5.18; 1 Cr 4.18

JEREMAI, hebraico: alto – Ed 10.33

JEREMIAS, hebraico: Jeová estabelece – Jr 1.1

JEREMOTE, hebraico: alto – Ed 10.29; 1 Cr 8.14

JERIAS, hebraico: Jeová vê – 1 Cr 23.19; Jr 37.13

JERIBAL, hebraico: contencioso – 1 Cr 11.46

JERICÓ, lugar de fragrância – Dt 34.3

JERIEL, achado por Deus – 1 Cr 7.2

JERIMOTE, hebraico: elevação – 1 Cr 7.7; 12.5; 25.4

JERIOTE, hebraico: cortinas – 1 Cr 2.18

JEROÃO, hebraico: alcançou misericórdia – 1 Sm 1.1; 1 Cr 12.7

JEROBOÃO, hebraico: o povo de tornou-se numeroso – 1 Rs 11.26

JERUBAAL, hebraico: que Baal por si mesmo contenda – Jz 6.32

JERUBESETE, hebraico: que a vergonha combata – 2 Sm 11.21

JERUEL, hebraico: fundado por Deus – 2 Cr 20.16

JERUSA, hebraico: possuída – 2 Rs 15.33

JERUSALÉM, hebraico: habitação da paz – Js 10.1

JESAÍAS, hebraico: salvação de Jeová – 1 Cr 3.21; 25.3; 26.25; Ed 8.7

JESANA, hebraico: velho – 2 Cr 13.19

JESARELA, hebraico: íntegro – 1 Cr 25.14

JESEBEABE, hebraico: habitação paternal – 1 Cr 24.13

JESER, hebraico: justiça – 1 Cr 2.18

JESIMIEL, hebraico: Deus estabelece – 1 Cr 4.36

JESUMON, hebraico: deserto – 1 Sm 23.19

JESISAI, hebraico: pertencente a um velho – 1 Cr 5.14

JESOAIAS, hebraico: Jeová humilha – 1 Cr 4.36

JESSÉ, hebraico: dádiva – 1 Sm 16.1; 17.12

JESUA, hebraico: Jeová é salvação – 1 Cr 24.11; 2 Cr 31.15; Ed 2.2

JESUS, grego: salvador – Cl 4.11

JESUS, hebraico: Josué – Cl 4.11

JETER, hebraico: abundância – Jz 8.20; 1 Rs 2.5

JETRO, hebraico: excelência – Ex 3.1

JETUR, hebraico: nômade – Gn 25.15

JEÚ, hebraico: Jeová, ele o é – 1 Cr 2.38; 4.35; 12.3

JEUBÁ, hebraico: escondido – 1 Cr 7.34

JEÚDE, hebraico: louvor – Js 19.45

JEUDI, hebraico: judeu – Jr 36.14

JEÚS, hebraico apressado – Gn 36.5; 1 Cr 7.10; 8.39

JEUZ, hebraico: ele aconselha – 1 Cr 8.10

JEZABEL, hebraico: casta – 1 Rs 16.31

JEZER, hebraico: formação – Gn 46.24; Nm 26.30

JEZIEL, hebraico: assembléia de Deus – 1 Cr12.3

JEZREEL, hebraico: Deus semeia – Js 19.18

JIDLAFE, hebraico: ele chora – Gn 22.22

JISBAQUE, hebraico: abandonado – Gn 25.2

JÓ, hebraico: voltando sempre para Deus – Gn 46.13; Jó 1.1

JOÁ, hebraico: irmão de Jeová – 1 Rs 18.18; 1 Cr 6.21

JAOBE, hebraico: Jeová é pai – 1 Sm 26.6; 1 Rs 11.15

JAOCAZ, hebraico: Jeová apoderou-se – Cr 34.8

JOANÃ, hebraico: Jeová tem sido gracioso – 1 Cr 3.15; 3.24; 6.10

JOÃO, hebraico: graça ou favor de Deus – Lc 1.13 57

JOAQUIM, hebraico: Jeová estabeleceu – 2 Rs 24.8

JOÃS, hebraico: Jeová é forte – Jz 6.11; 2 Rs 11.2

JOBABE, hebraico: aclamar – Gn 10 29; 1 Cr 16.33

JOCDEÃO, hebraico: possuído pelo povo –Js 15.56

JOCMEÃO, hebraico: o povo vem junto – 1 Cr 6.68

JOCSÃ, hebraico: caçador – Gn 25.2

JOCTÃ, hebraico: pequeno – Gn 10.26

JOCTEEL, hebraico: sujeito a Deus – Js 15.38; 2 Rs 24.7

JOEDE, hebraico: Jeová é testemunha – Ne 11.7

JOEL, hebraico: Jeová é Deus – 1 Sm 8.2

JOELA, hebraico: ajude-me – 1 Cr 12.7

JOEZER, hebraico: Jeová é auxílio – 1 Cr 12.6

JOGBEÁ, hebraico: elevado – Nm 32.35

JOGLI, hebraico: levado para o exílio – Nm 34.22

JOIADA, hebraico: Jeová conhece – 2 Sm 8.18; 1 Cr 27.34

JOIAQUIM, hebraico: Jeová estabelece – Ne 12.10

JONADABE, hebraico: Jeová é generoso – 2 Sm 13.13; Jr 35.6

JONAS, hebraico: pomba – Mt 15.17; Jn 1.1

JÔNATAS, hebraico: Jeová nos deu – 1 Sm 14.49

JOPE, hebraico: beleza – Js 19.46; At 11.5

JOQUEBEDE, hebraico: Jeová é glória – Ex 6.20; Nm 26.59

JORA, hebraico: a primeira chuva – Ed 2.18

JORÃO, hebraico: Jeová é exaltado – 2 Rs 8.16; 1 Cr 26.25

JORDÃO, hebraico: o que desce – Js 4.1; Gn 13.10,11

JORQUÃO, hebraico: expansão – 1 Cr 2.44

JOSA, hebraico: retidão – 1 Cr 4.34

JOSAFÁ, hebraico: Jeová julga – 1 Rs 15.24

JOSAVIAS, hebraico: Jeová faz justiça - 1 Cr 11.46

JOSBECASA, hebraico: lugar de firmeza – 1 Cr 25.4

JOSÉ, hebraico: Ele (Jeová) acrescenta – Gn 28.2

JOSIAS, hebraico: curado por Jeová – 2 Rs 21.24

JOSIBIAS, hebraico: Jeová concede abrigo – 1 Cr 4.35

JOSIFIAS, hebraico: Jeová dará aumento – Ed 8.10

JOSUÉ, hebraico: Jeová é salvação – Js 1.1

JOSUÉ, grego: Jesus – Js 1.1

JOTÃO, hebraico: Jeová é perfeito – Jz 9.5; 2 Rs 15.32-38

JOTBÁ, hebraico: agradece – 2 Rs 21.19; Dt 10.7

JOZABADE, hebraico: Jeová concedeu – 1 Cr 12.4, 20; 2 Cr 31.13

JOZACAR, hebraico: o Senhor se lembrou – 2 Rs 12.21

JUBAL, hebraico: torrente, música – Gn 4.21

JUBILEU, hebraico: sonido de trombeta – Lv 25.10

JUCAL, hebraico: capaz – Jr 37.3

JUDÁ, hebraico: louvor – Gn 29.35

JUDITE, hebraico: uma judia Gn 26.46

JÚLIA, (uma cristã de Roma) – Rm 16.15

JÚLIO, (o centurião que levou Paulo a Roma) – At 27.1,3

JUSABE-HESEDE, hebraico: voltou a misericórdia – 1 Cr 3.20

JUSTO, latim: reto – At 1.23; At 18.7; Cl 4.11

JUTÁ, hebraico: estendido – Js 15.55

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

L

LAADE, hebraico: opressão – 1 Cr 4.2

LAAI-ROI, hebraico: poço que vive – Gn 24.62; 25.11

LABÃO, hebraico: branco – Gn 24.20

LACUM, hebraico: obstrução – Js 19.33

LADA, hebraico: ordem – 1 Cr 4.21

LADÃ, hebraico: bem ordenado – 1 Cr 7.26; 23.7

LAEL, hebraico: consagrado a Deus – Nm 3.24

LAÍS, hebraico: leão – Jz 18.7; 1 Sm 25.44; Is 10.30

LAMEQUE, hebraico: moço forte – Gn 4.19; 5.28; Lc 3.37

LAUDECÉIA, que pertence a Laodice – Cl 4.16

LAPIDOTE, hebraico: tochas – Jz 4.4

LAQUIS, hebraico: tenaz – Js 10.5; 15.39; Ne 11.30

LAREIRA (ARIEL), hebraico: leão de Deus – Is 29.1, 2, 7

LASA, hebraico: fenda – Gn 10.19

LASCIVO, sensual – Cl 3.5

LAVOR, ornato em relevo – Ex 28.11

LEBANA, hebraico: branca – Ed 2.45

LEBAOTE, hebraico: leoa – Js 15.32

LEBONA, hebraico: incenso – Jz 21.19

LECA, hebraico: jornada – 1 Cr 4.21

LEMUEL, hebraico: dedicado a Deus – Pv 31.1-4

LEUMIM, hebraico: povos e nações – Gn 25.13

LEVI, hebraico: associado – Gn 34.30; 49.5-7

LIA, hebraico: vaca brava – Gn 29.16

LÍBANO, hebraico: branco: Dt 1.7; 11.24; Js 1.4; 11.17; Jr 18.14

LIBNA, hebraico: alvura – Nm 33.21; Js 15.42; 21.13

LIBNI, hebraico: branco puro – 1 Cr 6.17, 29

LICAÔNIA, que pertence ao rei Licaom – At 13.51; 14.1; 16.2; 2 Tm 3.11

LÍDIA, palavra: derivada de Lydos, seu fundador – At 16.14, 40

LIQUI, hebraico: erudito – 1 Cr 7.19

LISÃNIAS, tristeza que termina – Lc 3.1

LÓ, hebraico, mirra – Gn 11.27

LO-AMI, hebraico: não meu povo – Os 1.9

LO-DEBAR, hebraico: sem pasto – 2 Sm 9.4

LO-RUAMA, hebraico: desfavorecida – Os 1.6

LOTÃ, hebraico: cobertura – Gn 36.20

L0UVAR, elogiar – Ex 15.2

LOUVOR, elogio – Sl 22.22; 34.1

LUÍTE, hebraico: feito de pranchões – Is 15.5

LUZ, hebraico: amendoeira – Gn 28.19; 35.6; 48.3; Jz 1.23

LUZEIRO, cousa que luze, astro – Gn 1.15; Fp 2.15

Topo
-----------------------------------------------------------------------------

M

MAACA, hebraico: compreensão – Gn 22.24; 2 Sm 3.3; 1 Rs 2.39; 15.2; 1 Cr 2.48

MAADAI, hebraico: inconstante – Ed 10.34

MAADIAS, hebraico: ornamento de Jeová – Ne 12.5

MAALÁ, hebraico: cântico – Nm 26.33; 1 Cr 7.18

MAANE-DÃ, hebraico: acampamento de Dã – Jz 13.25; 18.12

MAARAI, hebraico: impetuoso – 2 Sm 23.38

MAARATE, hebraico: lugar sem árvores – Js 15.59

MAASÉIAS, hebraico: obra de Deus – 1 Cr 15.18, 20; 2 Cr 23.1; Ed 10.18, 21, 22, 30

MAAZ, hebraico: ira – 1 Cr 2.27

MAAZIAS, hebraico: consolação de Deus – 1 Cr 24.18; Ne 10.8

MACAZ, hebraico: fim – 1 Rs 4.9

MACBANAI, hebraico: coberto com capote – 1 Cr 12.13

MACBENA, hebraico: capote – 1 Cr 2.49

MACPELA, hebraico: caverna dupla – Gn 23.19; 49.30; 50.13

MACTES, hebraico: celha, cavidade – Sf 1.11

MACDAMA, hebraico: monturo – Js 15.31

MADMÉM, hebraico: monturo – Jr 48.2

MADMENA, hebraico: monturo – Is 10.31

MADOM, hebraico: contenda – Js 12.19

MAGBIS, hebraico: congregação – Ed 2.30

MAGDIEL, hebraico: honra Divina – Gn 36.43

MAGNIFICAT, latim: engrandece – Lc 1.46-55

MAGOR-MISSABIBE, terror-por-todos-os-lados – Jr 20.3; Sl 31.13; Jr 6.25

MALAQUIAS, hebraico: mensageiro de Deus – Ml 1.1

MALCÃ, hebraico: reinante – 1 Cr 8.9; Jr 49.1,3

MALCO, hebraico: conselheiro – Jo 18.10

MALOGRAR, frustrar – Jó 17.11

MALOM, hebraico: doença – Rt 1.2; 4.10

MALQUIAS, hebraico: Jeová é rei – 1 Cr 6.40

MALQUIEL, hebraico: Deus é rei – Gn 46.17

MALQUIRÃO, hebraico: o rei é exaltado – 1 Cr 3.18

MALQUISUA, hebraico: meu rei salva – 1 Cr 8.33

MALUQUE, hebraico: conselheiro – 1 Cr 6.44; Ed 10.29, 32

MAMOM, aramaico: riqueza – Mt 6.24: Lc 16.13

MANAATE, hebraico: descanso – Gn 36.23; 1 Cr 8.6

MANAÉM, grego: consolador – At 13.1

MANASSÉS, hebraico: quem faz esquecer – Gn 41.51

MANOÁ, hebraico: descanso – Jz 13.2

MANRE, hebraico: força – Gn 14.13, 24

MAOL, hebraico: dança – 1 Rs 4.31

MAOM, hebraico: habitação – Js 15.55

MAQUEDÁ, hebraico: lugar de pastores – Js 15.41

MAQUELOTE, hebraico: assembléias – Nm 33.25

MAQUIR, hebraico: vendido – Gn 50.23; 2 Sm 9.4

MARA, hebraico: amargoso – Rt 1.20; Ex 15.23

MARALÁ, hebraico: tremor – Js 19.11

MARCOS, latim: martelo grande – At 12.12; 25.15, 37; Cl 4.10

MARESSA, hebraico: na frente – Js 15.44

MARIA, hebraico: Miriã – Mt 1.18; Lc 1.27

MARTA, grego: senhora – Lc 10.38; Jo 11.1

MÁRTIR, grego: testemunha – At 22.20; Ap 17.6

MASAI, hebraico: obra de Jeová – 1 Cr 9.12

MASMORRA, prisão subterrânea – Gn 41.14

MASRECA, hebraico: vinha – Gn 36.36

MASSÁ, hebraico: provação – Gn 25.14; Ex 17.7

MATA, hebraico: dádiva – 2 Rs 11.18; Jr 38.1; Mt 1.15; Lc 3.24

MANATÁ, hebraico: donativo – Nm 21.18

MATANIAS, hebraico: dom de Jeová – 2 Rs 24.17; 1 Cr 9.15; 25.4

MATATÁ, hebraico: donativo – Lc 3.31

MATATIAS, grego: dom de Jeová – Lc 3.25, 26

MATEUS, hebraico: dom de Deus – Lc 2.35; Mt 9.9

MATIAS, grego: Mateus – At 1.23

MATITIAS, hebraico: dom de Deus – 1 Cr 9.31; 15.18; 16.5

MATREDE, hebraico: puxar para diante – Gn 36.39

MATRI, hebraico: chuvoso – 1 Sm 10.21

MATUSALÉM, hebraico: homem armado – Gn 5.21, 27

MEARA, hebraico: caverna – Js 13.4

MEBUNAI, hebraico: construído – 2 Sm 23.27

MECONA, hebraico: fundação – Ne 11.28

MEDADE, hebraico: amor – Nm 11.26

MEDBA, hebraico: água tranqüila – Js 13.9; 1 Cr 19.7

MEETABEL, hebraico: Deus abençoa – Gn 36.39; Ne 6.10

MEFAATE, hebraico: beleza – Js 13.18; 1 Cr 6.79

MEFIBOSETE, hebraico: vergonha destruidora – 2 Sm 4.4 ; 21.8

MEGIDO, hebraico: lugar de tropas – Js 12.21; 17.11; Jz 1.27

MEÍDA, hebraico: união – Ed 2.52

MEIR, hebraico: preço – 1 Cr 4.11

METATIAS, hebraico: Jeová libertou – Ne 3.7

MELEQUE, hebraico: rei – 1 Cr 8.35

MELQUI, hebraico: Jeová é rei – Lc 3.24, 28

MELQUISEDEQUE, hebraico: rei de justiça – Gn 14.18

MENAÉM, hebraico: consolador – 2 Rs 15. 16, 16

MEONOTAL, hebraico: minhas moradas – 1 Cr 4.14

MERABE, hebraico: aumento – 1 Sm 14.49

MERAÍAS, hebraico: contumácia – Ne 12.12

MERARI, hebraico: amargoso, infeliz – Gn 46.11; Ex 6.16

MEREDE, hebraico: rebelião – 1 Cr 4.17

MEREMOTE, hebraico: alturas – Ed 8.33

MERIBÁ, hebraico: contenda – Nm 20.13

MERIBE-BAAL, hebraico: Baal contenda – 1 Cr 8.34

MERADAQUE, hebraico: morte – Jr 50.2

MEROM, hebraico: altura – Js 11.7

MEROZ, hebraico: lugar de refúgio – Js 5.23

MESA, hebraico: retiro – 1 Cr 8.9; 2 Rs 3.4

MESELEMIAS, hebraico: Jeová recompensa – 1 Cr 9.21

MESEZABEL, hebraico: Deus liberta – Ne 3.4; 10.21; 11.24

MESILEMITE, hebraico: recompensa – 1 Cr 9.12

MESILEMOTE, hebraico: recompensa – 1 Cr 28.12; Ne 11.13

MESOBABE, hebraico: restaurado – 1 Cr 4.34

MESOPOTÃMIA, grego: país entre rios – Gn 11.31; 24.10; At 7.2

MESSIAS, hebraico: ungido – Jo 1.41

MESSIAS, grego: Christos – Jo 5.25

MESULÃO, hebraico: amigo – 2 Rs 22.3; 1 Cr 3.19; 5.13; 8.17; 9.7

METUSAEL, hebraico: homem de Deus – Gn 4.18

ME-ZAABE, hebraico: águas de ouro – Gn 36.39

MIAMIM, hebraico: a mão direita – 1 Cr 24.9; Ed 10.25

MIBAR, hebraico: escolha – 1 Cr 11.38

MIBSÃO, hebraico: doce aroma – 1 Cr 1.29; 4.25

MIBZAR, hebraico: uma fortaleza – Gn 36.42

MICA, hebraico: quem é semelhante a Jeová? – Jz 17.1

MICAEL, hebraico: quem é como o nosso Deus? – Nm 13.13; 1 Cr 5.13

MICÁIAS, hebraico: quem é semelhante a Jeová? 1 Rs 22.8

MICAL, hebraico: quem é como Deus? – 1 Sm 14.49

MICLOTE, hebraico: varas – 1 Cr 8.32; 27.4

MICMÁS, hebraico: escondido longe – 1 Sm 13.5; Ed 2.27; Is 10.28

MICNÉIAS, hebraico: possessão de Jeová – 1 Cr 15.18

MIDIM, hebraico: extensão – Js 15.61

MIGDAL-EL, hebraico: torre de Deus – Js 19.38

MIGDOL, hebraico: torre – Ex 14.2; Jr 44.1

MIGROM, hebraico: precipício – 1 Sm 14.2; Is 10.28

MIGUEL, quem é como Deus? – Dn 10.13; 12.1; Jd 9; Ap 12.7

MILAALI, hebraico: eloqüente – Ne 12.36

MILCA, hebraico: conselho – Gn 11.29; 22.20-23; 24.15, 24

MILO, hebraico: terrapleno – 2 Sm 5.9; 1 Rs 9.15, 24; 11.27; 2 Cr 32.5

MINIAMIM, hebraico: À mão direita – 2 Cr 31.15; Ne 12.41

MIQUÉIAS, hebraico: quem é semelhante a Jeová? – Mq 4.1-4

MIRIÃ, grego: Maria – Nm 26.59

MIRMA, hebraico: engano – 1 Cr 8.10

MISÃ, hebraico: prontidão – 1 Cr 8.12

MISAEL, hebraico: quem é igual a Deus? – Ex 6.22; Ne 8.4

MISMA, hebraico: audição – Gn 25.14; 1 Cr 4.25

MISMANA, hebraico: gordura – 1 Cr 12.10

MISPA, torre de vigia – Gn 31.48, 49; JS 11.3; 15.58; 18.26

MISPAR, hebraico: narrativa – Ed 2.2

MITCA, hebraico: doçura – Nm 33.28

MITREDATE, hebraico: dado por mitra – Ed 1.8; 4.7

MIZÁ, hebraico: temor – Gn 36.17

MOABE, hebraico: família de um pai – Gn 19.37

MOISÉS, hebraico: tirado – Ex 2.10

MORESETE-GATE, hebraico: possessão de Gate – Mq 1.1, 14

MÚTUO, que corresponde de parte a parte; recíproco – Rm 1.12; Hb 13.16

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

N

NAÃ, hebraico: consolação, doçura – 1 Cr 4.15, 19

NAALAI, hebraico: pastagem – Js 19.15

NAALIEL, hebraico: vale e ribeiro de Deus – Nm 21.19

NAAMÁ, hebraico: doce – Js 15.45; 1 Rs 14.21

NAAMÃ, hebraico: agradável – Nm, 26.40; 2 Rs 5.1, 4

NAAMANI, hebraico: compassivo – Ne 7.7

NAARÁ. Hebraico: donzela – 1 Cr 4.5

NAARAI, hebraico: bronquidão – 1 Cr 11.37, 39

NAAS, hebraico: serpente – 1 Sm 17.25, 27

NAASSOM, hebraico: encantador – 1 Cr 2.11; Mt 1.4

NAATE, hebraico: repouso – Gn 36.13; 1 Cr 6.26

NABAL, hebraico: sem juízo – 1 Sm 15.10

NABI, hebraico: escondido – Nm 13.14

NABUCODONOZOR, Nebo protege o limite! – Ez 26.7

NACOM, hebraico: pronto – 2 Sm 6.6

NADADE, hebraico: liberal – Ex 6,23

NAFIS, hebraico: respiração – Gn 25.15

NAFTALI, hebraico: a minha luta – Gn 30.5-7

NAOR, hebraico: soprador – Gn 11.22

NATÃ, hebraico: ele deu – 2 Sm 7.2

NATANAEL, hebraico: dom de Deus – Ne 1.8; Jo 1.45

NAUM, hebraico: consolação – Na 1.1

NAZARÉ, hebraico: verdejante – Mt 2.23; Mc 1.9; Lc 2.39, 51

NAZIREU, hebraico: consagrado – Nm 6.1; Jz 13.5; 16.17; Am 2.11,12

NEÁ, hebraico: emoção – Js 19.13

NEÁPOLIS, grego: cidade nova – At 16.11

NEBAIOTE, grego: lugares altos – Gn 36.3

NEBATE, hebraico: aspecto – 1 Rs 18.26

NEBUSAZBÃ, hebraico: Nebo me liberta – Jr 39.13

NECODA, hebraico: pastor – Ed 2.48, 60

NEDABIAS, hebraico: Jeová é liberal – 1 Cr 3.18

NEEMIAS, hebraico: Jeová conforta – Ed 2.2; Ne 3.16;

NEFEGUE, hebraico: renovo – Ex 6.21; 1 Cr 3.7

NEFTOA, hebraico: abertura – Js 15.9

NEGUEBE, hebraico: seco – Dt 1.7; Js 10.40; 11.16; 12.8; Jz 1.9; Ob 19

NER, hebraico: lâmpada – 1 Sm 14.50; 2 Sm 2.8; 1 Rs 2.5

NERIAS, hebraico: Jeová é luz – Jr 32.12

NETANEL, hebraico: Deus deu – Nm 1.8; 1 Cr 2.14; 15.24; 24.6; 26.4

NETANIAS, hebraico: Jeová deu – 1 Cr 25.2; 2 Cr 17.8; Jr 36.14; 2 Rs 25.25

NETOFA, hebraico: gotejante – 2 Sm 23.28, 29

NEUM, hebraico: consolação – Ne 7.7

NEUSTA, hebraico: bronze – 2 Rs 24.8

NEUSTÃ, hebraico: pedaço de bronze – 2 Rs 18.4

NEZIÁ, hebraico: puro – Ed 2.54

NEZIBE, hebraico: estátua – Js 15.43

NIBSÃ, hebraico: brando – Js 15.62

NICANOR, grego: conquistador – At 6.5

NICODEMOS, hebraico: vitorioso sobre o povo – Jo 3.1

NICOLAU, hebraico: vitorioso sobre o povo – At 6.5

NICÓPOLIS, cidade da vitória – Tt 3.12

NIGER, latim: preto – At 13.1

NIMRA, hebraico: água límpida – Js 13.27

NOA, hebraico: movimento – Js 17.3

NOÁ, hebraico descanso – 1 Cr 8.2

NOADIAS, hebraico: encontro com Jeová – Ed 8.33; Ne 6.14

NO-AMOM, cidade de (deus) Amom – Jr 46.25; Ez 30.14-16

NOBÁ, hebraico: uivando – Nm 32.42; Jz 8.11

NOBE, hebraico: altura – 1 Sm 21.1

NODABE, hebraico: nobre – 1 Cr 5.19

NODE, hebraico: exílio – Gn 4.16

NOÉ, hebraico: repouso – Gn 5. 29, 32

NOEMA, hebraico: agradável – Gn 4.22

NOEMI, hebraico: amável – Rt 1.2, 22

NOGÁ, hebraico: esplendor – 1 Cr 3.7

NUM, hebraico: fecundidade – Ex 33.11; 1 Cr 7.27

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

O

OBADIAS, hebraico: que adora a Jeová – Ob 1.1; 1Rs 18.3

OBAI, hebraico: corpulência – Gn 20.28

OBEDE, hebraico: adorador – Rt 4.21; 2 Cr 2.37; 11.47; 26.7; 2 Cr 23.1

OBEDE-EDOM, hebraico: servo de Edom – 2 Sm 6.11

OBIL, hebraico: guarda dos camelos – 1 Cr 27.30

OBOTE, hebraico: odres – Nm 21.10

OCRÃ, hebraico: perturbado – Nm 1.13

OEL, hebraico: tenda – 1 Cr 3.20

OFEL, hebraico: elevação, outeiro – 2 Cr 27.3; Ne 3.26

OM, hebraico: fortaleza – Nm 46.1; Ex 1.11; Gn 41.45,50; 46.20

ONÃ, hebraico: forte – Gn 36.23; 46.12; 1 Cr 2.26

ONÉSIFORO, grego: portador de vantagem – 2 Tm 1.16; 4.19

ONÉSIMO, grego: útil – Cl 4.9

ONIX (pedra preciosa), grego: unha – Gn 2.12; Ex 25.7; 28.9, 20; 1 Cr 29.2

ONO, hebraico: forte – 1 Cr 8.12; Ed 2.33; Ne 6.2

ONRI, hebraico: impetuoso – 1 Rs 16.23, 28; 1 Cr 7.8; 9.4; 27.18

OOLÁ, hebraico: sua tenda – Ez 23.4

OOLIBÁ, hebraico: a minha tenda está nela – Ez 23.4

ORFA, hebraico: pescoço – Rt 1.4, 14

OSÉIAS, hebraico: salvação – Nm 13.16; 1 Cr 27.20

OTINIEL, hebraico: Deus é força – Jz 1.13

OZNI, hebraico: atento – Gn 46.16

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

P

PAATE-MOABE, hebraico: governador de Moabe – Ed 2.6

PADÃ-ARÃ, hebraico: planície de Arã, ou Síria – Gn 25.20; 31.18; 33.18

PADOM, hebraico: liberdade – Ed 2.44

PAGIEL, hebraico: encontro com Deus – Nm 1.13

PALAI, hebraico: juiz – Ne 2.35

PALTI, hebraico: libertado por Deus – Nm 13.9; 1 Sm 25.44

PALTIEL, hebraico: salvação por Deus – Nm 34.26

PALU, hebraico: notável – Gn 46.9

PARÁ, hebraico: região das cavernas – Gn 21.21; 1 Sm 25.1

PARMENAS, grego: firme – At 6.5

PARÓS, hebraico: pulga – Ed 2.3

PARUA, hebraico: florescente – 1 Rs 4.17

PASAQUE, hebraico: partidor – 1 Cr 7.33

PÁSCOA, hebraico: passagem – Ex 12.11; Lv 23.5; Nm 28.16

PAU, hebraico: balido – Gn 36.39; 1 Cr 1.50

PAULO, hebraico: pequeno – At 13.7; 23.16

PECA, hebraico: olhos abertos – 2 Rs 15.25

PECAIAS, hebraico: Jeová abriu (os olhos) – 2 Rs 15.22

PEDAEL, hebraico: Deus salvou – Nm 34.26

PEDAZUR, hebraico: rocha – Nm 1.10

PEDRO, grego: pedra ou rocha – Jo 21.15

PEDRO, aramaico: Cefas – Mt 10.2

PELAÍAS, hebraico: ilustre – 1 Cr 3.24

PALALIAS, hebraico: Jeová julgou – Ne 11.12

PELATIAS, hebraico: Jeová libertou – Ne 10.22

PELEGUE, hebraico: divisão – Gn 10.25

PELETE, hebraico: libertação – Nm 16.1; 1 Cr 2.33; 2.47; 12.3

PENHA, rocha, penhasco – Ex 33.21

PANIEL, hebraico: a face de Deus – Gn 32.20; Jz 8.8; 1 Rs 12.25

PENINA, hebraico: coral – 1 Sm 1.2

PENTATEUCO, grego; cinco livros

PENTECOSTES, grego: qüinquagésimo – Dt 16.9

PEOR, hebraico, fenda – Nm 23.28

PERAZIM, hebraico: brechas – 2 Sm 5.20

PERÉIA, terra de além – Mt 4.15; 19.1

PEREZ, hebraico: separação – Gn 46.12; Mt 1.3

PREEZ-UZÁ, hebraico: brecha em Uzá – 1 Cr 13.11

PÉRFIDO, traidor, desleal, infiel – Pv 13.15; Is 21.2

PERGAMINHO, latim: pergamina – Is 34.4; 2 Tm 34.4; Ap 6.14

PÉRGAMO, grego: cidadela – Ap 2.12

PETAÍAS, hebraico: Jeová abre – 1 Cr 24.16; Ed 10.23; Ne 11.24

PETROR, hebraico: interpretação de sonhos – Nm 22.5

PETUEL, hebraico: nobre disposição de Deus – Jl 1.1

PEULETAI, hebraico: laborioso – 1 Cr 26.5

PI-BESETE, egípcio: casa da deusa Basht – Ez 30.17

PI-HAIROTE, egípcio: lugar de juncos – Ex 14.2, 9

PILATOS, latim: armado com um dardo – Mt 27.2; Lc 3.1; Jo 18.29

PILHA, hebraico: fatia – Ne 10.24

PINOM, hebraico: escuridão – Gn 36.41

PIRÃO, hebraico: asno montês – Js 10.3-5

PISGA, hebraico: divisão – Dt 32.49

PONTO, grego: o mar – At. 2.9; 18.2; 1 Pe 1.1

POQUERETE-HAZEBAIM, caçando gazelas – Ed 2.57

PORATA, hebraico: que tem muitos carros – Et 9.8

POSTE-ÍDOLO, imagem do bosque – Ex 24.13; 1 Rs 15.13; 2 Rs 21.7; 24.3

POTÍEOLI, grego: poços pequenos – At 28.13

POTIFAR, que pertence ao sol – Gn 37.36; 39.1

POTÍFERA, que pertence ao sol – Gn 41.45, 40; 46.20

PREPÚCIO, pele que cobre a grande do pênis – Gn 17.11; Ex 4.25; 1 Sm 18.25

PREVARICAR, faltar ao dever – Jr 2.8

PRISCILA, hebraico: velha – At 18.2, 26; Rm 16.3; 4.1; 1 Co 16.19; 2 Tm 4.19

PRÓCORO, grego: mestre do coro – At 6.5

PROFANAR, violar a santidade de uma coisa – Mt 1.7

PTOLEMAIDA, cidade de Ptolomeu – At 21.7

PUNOM, hebraico: neblina – Nm 33.42

PURA, hebraico: ramo – Jz 7.10

PUTIEL, hebraico: afligido por Deus – Ex 6.25

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

Q

QUEDAR, hebraico: poderoso – Gn 25.13; Ct 1.5: Is 42.11; 6.7

QUEDEMÁ, hebraico: para o Oriente – Gn 25.15

QUEREMOTE, hebraico: princípios – Js 13.18; 1 Cr 6.79; Dt 2,26

QUEDES, hebraico: santuário – Js 15.23

QUEELATA, hebraico: assembléia – Nm 13.22

QUELAÍAS, hebraico: anão – Ed 10.23

QUELAI, hebraico: consumação – Ed 10.30

QUELITA, hebraico: anão – Ed 10.23

QUELUBE, hebraico: gaiola – 1 Cr 4.11; 27.26

QUENANIAS, hebraico: Jeová é firme – 1 Cr 15.22

QUENATE, hebraico: possessão – Nm 32.42; 1 Cr 3.23

QUENAZ, hebraico: caçada – Gn 36.11; Js 15.17

QUERÃ, hebraico: cítara – Gn 36.26

QUÉREM-HAPUQUE, hebraico: vaso de antimônio – Jó 42.14

QUEROS, hebraico: braço de tear – Ed 2.44

QUESALOM, hebraico: esperança – Js 15.10

QUESIL, hebraico: tolo - Js 15.30

QUESUTE, hebraico: confianças – Js 19.18

QUETURA: hebraico: incenso – Gn 25.2

QUEZIA, hebraico: Cássia – Jó 24.14

QUIBROTE-ATAAVÁ, hebraico: sepulcros de concupiscência – Nm 11.34

QUIDOM, hebraico: dardo – 1 Cr 13.9

QUILIOM, hebraico: definhamento – Rt 1.2

QUIMÃ, hebraico: canção matinal – Js 15.22

QUINERETE, hebraico: harpa – Js 19.35

QUIR, hebraico: cidade forte – Am 9.7

QUIRIATAIM, hebraico: cidade dupla – Nm 32.27; 1 Cr 6.76

QUIRIATE, hebraico: cidade – Js 18.28

QUIRIATE-ARBA, hebraico: cidade de Arba – Js 15.54

QUIRIATE-HUZOTE, hebraico: cidade de ruas – Nm 22.39

QUIRIATE-JEARIM, hebraico: cidade dos bosques – Js 9.17; Jr 36.20

QUIRIOTE, hebraico: cidade – Js 15.25; 48.24

QUIS, hebraico: poder – 1 Sm 9.1; 1 Cr 8.30; 23.21; 2 Cr 29.12; Et 2.5

QUISIOM, hebraico: dureza – Js 19.20

QUISLOM, hebraico: esperança – Nm 34.21

QUISOM, hebraico: sinuoso – Jz 4.7, 13; 5.21; Sl 83.9

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

R

RAABE, hebraico: insolência, largo – Js 2.1; 6.17, 25

RAAMÁ, hebraico: tremor – Gn 10.7

RAÃO, hebraico: compaixão – 1 Cr 2.44

RABÁ, hebraico: capital – Js 15.60; 3.25; 2 Sm 11.1

RABE-SARIS, hebraico: principal eunuco – 2 Rs 18.17

RABI, hebraico: mestre – Mt 23.7, 8; Jo 1.38

RABITE, hebraico: multidão – Js 19.20

RABÔNI, hebraico: meu mestre – Jo 20.16

RABSAQUÉ, hebraico: chefe dos príncipes ou general – 2 Rs 18.17

RACAL, hebraico: negociante – 1 Sm 30.29

RACATE, hebraico: praia – Js 19.35

RACOM, hebraico: escassos, praia – Js 19.46

RADAI, hebraico: subjugando – 1 Cr 2.14

RAFAEL, hebraico: Deus curou – 1 Cr 26.7

RAFU, hebraico: curado – Nm 13.9

RAGAÚ, hebraico: amigo – Lc 3.35

RAMÁ, hebraico: lugar alto – Js 18.25; Jz 4.5; 1 Rs 15.17; Ed 2.26

RAMATE-LEÍ, hebraico: lugar alto da queixada – Jz 15.17

RAMATE-MISPA, hebraico: monte de torre de vigia – Js 13.26

RAMASSÉS, hebraico: filho de ra (o deus sol) – Gn 47.11; Ex 1.11; 12.37: Nm 33.3

RAMIAS, hebraico: Jeová é exaltado – Ed 10.25

RÃO, hebraico: exaltado – Rt 4.19; Jó 32.2

RAQUEL, hebraico: ovelha – Gn 29.6; Jr 31.15; Mt 2.18

REABIAS, hebraico: Jeová é compreensivo – 1 Cr 23 17

REAÍAS, hebraico: Jeová tem visto – 1 Cr 4.2; 5.5; Ed 2.47

REBA, hebraico: quarta parte – Js 13.21

REBECA, hebraico: corda com laço – Gn 24.15; 25.20

REELAIAS, hebraico: temor de Deus – Ed 2.2

REFA, hebraico: riquezas – 1 Cr 7.25

REINO DE DEUS, soberania – 1 Cr 29.11; Sl 45.6; Mt 6.33; Mc 1.14, 15

REMALIAS, hebraico: Jeová adornou – 2 Rs 15.25

REMETE, hebraico: lugar alto – Js 19.21

REMIR, adquirir de novo – Ex 34.20; Tt 2.14

REOBE, hebraico: espaço aberto – Nm 13.21; Js 19.28, 30; 2 Sm 8.3

REOBOTE, hebraico: espaços largos – Gn 26.22; 36.37

REOBOTE-IR, hebraico: espaços largos da cidade – Gn 10.11

REQUÉM, hebraico: variejado – Js 13.21; 18.27; 1 Cr 2.43; 7.16

REUEL, hebraico: amigo de Deus – Gn 36.4; Ex 2.18; 1 Cr 9.8

REUM, hebraico: amador – Ed 2.2

REZEFE, hebraico: pavimento – 2 Rs 9.12

REZOM, hebraico: importância – 1 Rs 11.23

RIBAL, hebraico: contencioso – 2 Sm 23.29

RIBLA, hebraico: fertilidade 2 Rs 23.33; Nm 34.11

RIMOM-PEREZ, hebraico: romã da fenda – Nm 33.19

RINA, hebraico: grito selvagem – 1 Cr 4.20

RIZIA, hebraico: deleite – 1 Cr 7.39

ROBOÃO, ele faz o povo aumentar – 1 Rs 14.31

RODE, grego: rosa – At 12.13

ROGA, hebraico: clamor – 1 Cr 7.34

ROGELIM, hebraico: pisoeiros – 2 Sm 17.27

ROMA, latim: força – At 28.17

ROMANTI-EZER, hebraico: prestei alto auxílio – 1 Cr 25.4

RÔS, hebraico: príncipe – Gn 46.21

RUBEM, hebraico: eis um filho! – Gn 29.32; 30.14

RUMA, hebraico: alto – 2 Rs 23.36

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

S

SAALBIM, hebraico: raposas – Jz 1.35; 1 Rs 4.9

SAARAIM, hebraico: dupla nascente – Js 15.36; 1 Cr 4.31

SAAZIMA, hebraico: lugares altos – Js 19.22

SABÁ, hebraico: juramento – Gn 10.28

SABADO, hebraico: descansar – Gn 2.2

SACAR, hebraico: mercadoria – 1 Cr 11.36

SACERDOTE, latim: sacerdos, sacerdotem – Gn 14.18

SAFÃ, hebraico: texugo – 1 Cr 5.12; 2 Rs 22.3

SAFATE, hebraico: ele julgou – Nm 13.5; 1 Rs 19.16; 1 Cr 3.22; 5.12; 27.29

SAFE, hebraico: limiar – 2 Sm 21.18

SAFIR, hebraico: bela – Mq 1.11

SAFIRA, hebraico: formosa – At 5.1

SAGE, hebraico: errante – 1 Cr 11.34

SALÁ, hebraico: arremesso – Gn 10.24

SALCÁ, hebraico: estrada – Dn 3.10

SALEFE, hebraico: extração – Gn 10.26

SALÉM, hebraico: paz – Gn 14.18; Sl 76.2; Hb 71., 2

SALEQUETE, hebraico: lançar fora – 1 Cr 26.16

SALIM, pacífico – Jo 3.32

SALISA, hebraico: a terça parte – 1 Sm 1.9

SALMO, grego: salmos – Sl 95.2; 105.2; Ef 5.19; Cl 3.16

SALMOM, hebraico: lugar de sombra – Jz 9.48

SALMUNA, hebraico: abrigo negado – Jz 8.5

SALOMÃO, hebraico: pacífico – 1 Rs 1.33, 37; 2 Cr 1.1

SALOMÉ, hebraico: perfeito – Mc 15.40

SALUM, hebraico: retribuição – 2 Rs 15.10; Jr 22.11

SAMA, hebraico: desolação – 1 Sm 17.13

SAMÁ, hebraico: desolação – Gn 36.13; 2 Sm 23.11

SAMAI, hebraico: devastado – 1 Cr 2.28, 44; 4.17

SAMARIA, torre de vigia – 1 Rs 18.2; 21.1; 2 Rs 1.3; Lc 17.11; Jo 4.4

SAMARIAS, hebraico: Jeová tem conservado – 1 Cr 12.5; 2 Cr 11.19

SAMIR, hebraico: espinho – Js 15.48; Jz 10.1

SAMILÁ, hebraico: vestimenta – Gn 36.26

SAMOS, hebraico: altura sobre a costa – At 20.15

SAMUA, hebraico: fama – Nm 13.4; 2 Sm 5.14; Ne 11.17; 12.18

SAMUEL, hebraico: ouvir de Deus – 2 Cr 35.18; Jr 15.1; At 13.20

SANSANA, hebraico: folha da palmeira – Js 15.31

SANSÃO, hebraico: pequeno sol – Jz 13.2; 16.31

SARA, hebraico: princesa – Gn 11.29. Gn 17.15

SARAFE, hebraico: ardente – 1 Cr 4.22

SARAI, contenciosa – Gn 17.15; Ed 10.20

SAREPTA, hebraico: lugar de fundição – 1 Rs 17.9; Lc 4.26

SAREZER, hebraico: protege o rei – 2 Rs 19.37; Zc 7.2

SARIDE, hebraico: sobrevivente – Js 19.10

SAROM, hebraico: planície – 1 Cr 27.29; Ct 2.1; Is 33.9

SASAI, hebraico: pálido – Ed 10.40

SAUL, hebraico: pedido – Gn 36.37; 46.10; 1 Sm 9.1

SAVÉ-QUIRIATAIM, hebraico: planície de Quiriataim Gn 14.5

SEAL, hebraico: súplica – Ed 10.29

SEARIAS, hebraico: Jeová brotou como a alva – 1 Cr 8.26

SEBA, hebraico: juramento – Gn 25.3; Js 19.2

SEBER, hebraico: fratura – 1 Cr 2.48

SEBNA, hebraico: ternura – 2 Rs 18.26, 37

SEBUEL, hebraico: prisioneiro de Deus – 1 Cr 23.16; 26.24; 25.4

SECACÁ, hebraico: cerca – Js 15.61

SECANIAS, hebraico: Jeová habita – 1 Cr 3.21; 24.11

SECU, hebraico: torre de vigia – 1 Sm 19.22

SEERÁ, hebraico: parenta – 1 Cr 7.24

SEFAR, hebraico; contagem – Gn 10.30

SEFARVAIM, hebraico: siparas gêmeas – 2 Rs 17.24

SEFATIAS, hebraico: Jeová tem julgado – 2 Sm 3.4; 1 Cr 9.8; 12.5

SEGUBE, hebraico: exaltado – 1 Rs 16.34; 1 Cr 2.21

SEIR, hebraico: áspero ou cabeludo – Gn 32.3; 36.30; 14.6

SELÁ, hebraico: elevação – Gn 46.12

SELEMIAS, hebraico: Jeová recompensa – 1 Cr 26.14; Ed 10,39

SELÊUCIA, hebraico: concernente a Seleuco – At 13.4

SELOMI, hebraico: pacífico – Nm 34.27

SELOMITE, hebraico: pacífico – Lv 24.11

SELUMIEL, hebraico: amigo de Deus – Nm 1.6

SEM, hebraico: rocha – Gn 5.32

SEMAS, hebraico: rumos – Js 15.26; 1 Cr 5.8; 8.13; Ne 8.4

SAMAA, hebraico: fama – 1 Cr 12.3

SEMAÍAS, hebraico: Jeová tem ouvido – 2 Cr 11.2

SEMAQUIAS, hebraico: Jeová sustenta – 1 Cr 26.7

SEMEDE, hebraico: destruição – 1 Cr 8.2

SEMER, hebraico: borra de vinho – 1 Rs 16.24; 1 Cr 6.46

SEMIDA, hebraico: fama de sabedoria – 1 Cr 7.19

SENAÁS, hebraico: espinhoso – Ed 2.35

SENAZAR, hebraico: ó deus-lua, valei-me – 1 Cr 3.18

SENÉ, hebraico: moita de espinhos – 1 Sm 14.4, 5

SENIR, hebraico: cota de malha – Dt 3.9

SEORIM, hebraico: cevada – 1 Cr 24.8

SERA, hebraico: abundância – Gn 46.17

SERAIAS, hebraico: soldado de Jeová – 2 Sm 8.17; 1 Cr 6.14

SEREDE, hebraico: temor – Gn 46.14

SERES, hebraico: raiz – 1 Cr 7.16

SERÓDIO, que vem tarde ou a demoras; tardio – Dt 11.14; Jr 5.24; Tg 5.7

SESAI, hebraico: alvacento – Nm 3.23, 33; Js 15.14

SETE, hebraico: designado – Gn 5.3; Nm 24.17

SETUR, hebraico: escondido – Nm 13.13

SEVA, hebraico: vaidade – 2 Sm 20.25; 1 Cr 2.49

SIBOLETE, CHIBOLETE, hebraico: rio ou enchente – Jz 12.5, 6

SICROM, hebraico: embriagues – Js 15.11

SIDIM, hebraico: lados – Gn 14.3

SIFI, hebraico: abundante – 1 Cr 4.37

SIFRÁ, hebraico: esplendor – Ex 1.15

SIFTÃ, hebraico: judicial – Nm 34.24

SILA, hebraico: cesto – 2 Rs 12.20

SILÉM, hebraico: retribuição – Gn 46.24

SILI, hebraico: armado com dardo – 1 Rs 22.42

SILIM, hebraico: arma de arremesso – Js 15.32

SILOÉ, hebraico: enviado – Jo 9.11: Lc 13.4

SILSA, hebraico: trio – 1 Cr 7.37

SIM, hebraico: pântano – Ex 16.1; Ez 30.15

SIMEÃO, hebraico: famoso – Gn 29.33; Lc 2.29; 3.30; At 13.1

SIMEATE, hebraico: rumor – 2 Rs 12.21

SIMEI, hebraico: famoso – 1 Cr 20.7

SIMÉIA, hebraico: afamado – 1 Cr 3.5; 6.30, 39; 8.32

SINRATE, hebraico: vigilância – 1 Cr 8.21

SINRI, hebraico: vigilante – 1 Cr 4.37; 11.45; 26.10; 2 Cr 29.13

SINROM, hebraico: guardião – Gn 46.13; Js 19.15

SINSAI, hebraico: brilhante – Ed 4.8

SINTIQUE, grego : afortunada – Fp 4.2

SIOM, hebraico: elevado – Dt 4.48; Js 19.19

SIOR-LIBINATE, hebraico: torrente de Libnate – Js 19.26

SIQUÉM, hebraico: espádua – 1 Cr 7.9; At 7.16

SIQUÉM, hebraico: ombro – Gn 12.6; Js 24.1

SIRÁ, hebraico: efervescência – 2 Sm 3.26

SIRIOM, hebraico: couraça – Dt 3.9

SÍCERA, hebraico: ordem de combate – Jz 4.2; Ed 2.53

SITIM, hebraico: acácia – Nm 25.1; 27.18

SITNA, hebraico: luta – Gn 26.21

SITRI, hebraico: oculto – Ex 6.22

SIZA, hebraico: amor veemente – 1 Cr 4.37; 11.42

SOÃO, hebraico: berilo – 1 Cr 24.27

SOBADE, restaurado – 1 Cr 3.5; 2.18

SOBAL, hebraico: transbordante – Gn 36.20; 1 Cr 2.50; 4.1

SOBEDE, hebraico: esquecido – Ne 10.24

SOBI, hebraico: condutor de escravos – 2 Sm 17.27

SOCÓ, hebraico: espinho – Js 15.35, 48

SOFERETE, hebraico: secretariado – Ed 2.55

SOFONIAS, hebraico: Deus escondeu-se – Sf 1.1; Jr 21.1; 2 Rs 25.18

SOMER, hebraico: vigilante – 2 R 12.21; 1 Cr 7.32

SOREQUE, hebraico: vinha escolhida – Jz 16.4

SOSIPATRO, hebraico: salvador de um pai – Rm 9.3; 16.11, 21

SÓSTENES, hebraico: inquebrantável - At 18.17; 1 Co 1.1

SOTAI, hebraico: desviado – Ed 2.55

SUÁ, hebraico: depressão – Gn 25.2; 1 Cr 4.11; 7.32

SUAL, hebraico: raposa – 1 Cr 7.36

SUCOTE, hebraico: cabanas – Gn 33.17; Ex 12.37

SUCOTE-BENOTE, hebraico: cabanas das filhas – Rs 17.30

SUFE, hebraico: favo de mel – Dt 1.1

SUNÉM, hebraico: lugar de repouso – Js 19.18; 2 Rs 4.8

SUNÍ, hebraico: calmo – Gn 46.16

SUR, hebraico: muralha – Gn 16.7; Ex 15.22

SUSI, hebraico: cavaleiro – Nm 13.11

SUSTER, segurar para que não caia – Sl 55.22; 139.10; Mt 4.6; Ap 6.17

Topo
--------------------------------------------------------------------------------

T

TAÃ, hebraico: inclinação – Nm 26.35; 1 Cr 7.25

TAANATE-SILÓ, hebraico: próximo a Siló – Js 16.6

TAÁS, hebraico: porco marinho – Gn 22.24

TAATE, hebraico: que está debaixo – 1 Cr 6.24; 7.20; Nm 33.26

TABAOTE, hebraico: anéis – Ed 2.43

TABATE, hebraico: famoso – Jz 7.22

TABEAL, Deus é bom – Is 7.6

TABERÁ, hebraico: ardente – Nm 11.3

TABERNÁCULO, tenda ou pavilhão – Ex 4.34

TABITA, aramaico: gazela – At 9.36

TABITA, grego: Dorcas – At 9.36

TABOR. Hebraico: altura – Jr 46.18; Sl 89.12; Js 19.22; Jz 4.6, 14

TABRIMOM, hebraico: Rimom (o deus da Síria) é bom – 1 Rs 15.18

TAFATE, hebraico: gota – 1 Rs 4,11

TALMAI, hebraico: sulco – Nm 13.22, 33; Js 15.14; 2 Sm 3.3; 13.37

TALMOM, hebraico: oprimido – Ed 2.42

TAMAR, hebraico: palmeira – Mt 1.3; 2 Sm 13.1; 14.27; 1 Rs 9.18; Ez 47.19

TANUMETE, hebraico: consolação – 2 Rs 25.23

TAPUA, hebraico: maça – Js 15.34

TARALA, hebraico: cambalear – Js 18.27

TAREÁ, hebraico: habilidade – 1 Cr 8.35

TEBÁ, hebraico: matança – Gn 22.24

TEBALIAS, hebraico: Jeová purificou – 1 Cr 26.11

TEBES,hebraico: brilho, esplendor – Jz 9.50-53; 2 Sm 11.21

TEÍNA, hebraico: súplica – 1 Cr 4.12

TELA, hebraico: fratura – 1 Cr 7.25

TEL-ABIDE, hebraico: cordeirinho – 1 Sm 15.4

TELASSAR, hebraico: Monte de Assur – 2 Rs 19.12

TELÉM, hebraico: opressão – Js 15.24; Ed 10.24

TEL-MELÁ, hebraico: Monte de Sal – Ed 2.59

TEMÁ, hebraico: riso – Ed 2.53

TEMÃ, hebraico: meridional – Gn 36.11, 15, 42; Jr 49.7; Ez 25.13

TEÓFILO, grego: amigo de Deus – Lc 1.3; At 1.1

TEOLOGIA, ciência de Deus e das coisas divinas

TERES, hebraico: austero – Et 2.21

TESSALÔNICA, conquista de Tessália – At 17.1; 2 Tm 4.10

TIBATE, hebraico: matança – 1 Cr 18.8

TICVÁ, hebraico: esperança – 2 Rs 22.14; Ed 10.15

TIFSA, hebraico: vau – 1 Rs 4.24; 2 Rs 15.16

TIMÃO. Grego: aquele que honra (a Deus) – At 6.5

TÍMIDO, receoso, acanhado, covarde – Jz 7.3; Mt 8.26; Ap 21.8

TIMNA, hebraico: porção destinada – Js 15.10, 57; Jz 14.1

TIMNATE-HERES, hebraico: porção de sol – Jz 2.9

TIMÓTEO, que adora a Deus – At 16.1

TIQUICO, hebraico: fortuito – At 20.4; Ef 6.21; Cl 4.7; 2 Tm 4.12

TITO, latim: louvável – Tt 1.4

TOBE, hebraico: bom – Jz 11.3

TOBIAS, hebraico: Jeová é Deus – Ne 2.19; 6.1; 2 Cr 17.8; Zc 6.10, 11

TOFETE, hebraico: lugar da chama – Jr 7.31; 2 Rs 23.10

TOLA, hebraico: verme – Gn 46.13; Jz 10.1

TOMÉ, hebraico: gêmeo – Mt 10.3; At 1.13

TOQUEM, hebraico: medida – 1 Cr 4.32

TRACONITES, grego: lugar pedregoso – Lc 3.1

TRÓFIMO, grego: filho adotivo – At 20.4; 2 Tm 4.20

TABALCAIM, hebraico: produto de forjas – Gn 4.22

TÚNICA, vestuário antigo, comprido e ajustado ao corpo – Gn 37.3; 1 Sm 2.19

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

U

UCAL, hebraico: eu sou forte – Pv 30.1

UEL, hebraico: vontade de Deus – Ed 10.34

ULA, hebraico: jugo – 1 Cr 7.39

ULÃO, hebraico: frente – 1 Cr 7.16; 8.40

UMÃ, hebraico: conjunção – Js 19.30

UNI, hebraico: aflito – 1 Cr 15.18; Ne 12.9

URBANO, hebraico: polido – Rm 16.9

URI, hebraico: ardente – Ex 31.2; 1 Cr 2.20; 1 Rs 4.19; Ed 10.24

URIAS, Jeová é luz – 2 Sm 11.3; 12.10

URIEL, hebraico: Deus é luz – 1 Cr 15.5; 2 Cr 13.2

USAL, hebraico: viajante – Gn 10.27

UTAI, hebraico: proveitoso – 1 Cr 9.4; Ed 8.14

UZÁ, hebraico: força – 2 Sm 6.3-8; Ed 2.49; 2 Rs 21.18

UZAI, hebraico: robusto – Ne 3.25

UZI, hebraico: minha força – 1 Cr 6.5; Ed 7.4; 1 Cr 7.2

UZIA, hebraico: força de Jeová – 1 Cr 11.44

UZIAS, hebraico: Jeová é a minha força – 2 Cr 26.1

UZIEL, hebraico: Deus é a minha força – 1 Cr 4.42; 6.2; 7.7; Ne 3.8

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

V

VAISATA, hebraico: forte como o vento – Et 9.9

VASTI, persa: a mais excelente – Et 1.9

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

X

XAMAXE, o Sol.

XERXES, forma grega do nome hebraico Assuero – Et 1.2

Topo

--------------------------------------------------------------------------------

Z

ZAÃ, hebraico: desgosto – 2 Cr 11.19

ZAANÃ, hebraico: lugar de manadas – Mq 1.11

ZAANANIM, hebraico: partidas – Js 19.33

ZAAVÃ, hebraico: inquieto – Gn 36.27

ZEBADE, hebraico: doador – 1 Cr 7.21; 11.41; 2 Cr 24.26

ZABAL, hebraico: zumbido – Ed 10.28

ZABDI, hebraico: dom de Jeová – Js 7.1; 1 Cr 8.19; 27.27; Ne 11.17

ZABDIEL, hebraico: dom de Deus – 1 Cr 27.2; Ne 11.14

ZABUDE, hebraico: doado – 1 Rs 4.5; Ed 8.14

ZACAI, hebraico: puro – Ed 2.9

ZACARIAS, hebraico: Jeová se lembra – Ed 5.1; Zc 1.1; 7.1

ZACUR, hebraico: atento – Nm 13.4; 1 Cr 4.26; Ne 3.2

ZADOQUE, hebraico: reto – 2 Sm 8.17; 2 Rs 15.33; Ed 7.1, 2

ZAFENATE-PANÉIA, egípcio: salvador do mundo – Gn 41.45

ZAFOM, hebraico: o norte – Js 11.27

ZAIR, hebraico: pequeno – 2 Rs 8.21

ZALAFE, hebraico: fratura – Ne 3.30

ZALMON, hebraico: sombrio – 2 Sm 23.28

ZALMONA, hebraico: sombrio – Nm 33.41

ZANOA, hebraico: água suja – Js 15.56

ZAQUEL, grego: puro – Lc 19.2

ZAZA, hebraico: abundância – 1 Cr 2.33

ZEBADIAS, Jeová deu – 1 Cr 12.7; Ed 8.8; 10.20

ZEBEDEU, grego: Zebadias – Mc 1.19, 20; Mt 27.56; Mc 15.40; Jo 18.15

ZEBIDA, hebraico: dotado – 2 Rs 23.36

ZEBINA, hebraico: adquirido – Ed 10.43

ZEBOIM, hebraico: hienas – Gn 10.19; 14.2; Dt 19.23; Os 11.8; 1 Sm 13.18

ZEBUL, hebraico: habitação – Jz 9.28

ZEBULOM, hebraico: morada – Gn 30.19, 20

ZEDEQUIAS, hebraico: Jeová é a minha justiça – 1 Rs 22.11; Jr 29.22

ZEFATÁ, hebraico: torre de vigia – 2 Cr 14.10

ZEFATE, hebraico: torre de vigia – Jr 1.17

ZEFI, ZEFÔ, hebraico: vigia – 1 Cr 1.36

ZEFOM, hebraico: vigilância – Nm 26.15

ZELA, hebraico: riba – Js 18.28; 2 Sm 21.14

ZELEQUE, hebraico: fenda – 1 Cr 11.39

ZEMARAIM, hebraico: dois cortes – Js 18.22

ZEMIRA, hebraico: melodia – 1 Cr 7.8

ZENÃ, hebraico: lugar de rebanhos – Js 15.37

ZER, hebraico: pederneira – Js 19.35

ZERÁ, hebraico: crepúsculo – Gn 46.12; 2 Cr 14.9

ZERAÍAS, hebraico: o Senhor ressuscitou – 1 Cr 6.6; Ed 7.4

ZEREDA, hebraico: refrigerante – 1 Rs 11.26

ZERES, hebraico: ouro – Et 5.10

ZERETE, hebraico: brilho da tarde – 1 Cr 4.7

ZEROR, hebraico: feixe – 1 Sm 9.1

ZERUA, hebraico: leproso – 1 Rs 11.26

ZERUIA, hebraico: separação – 1 Cr 2.16; 2 Sm 2.18

ZETÃ, hebraico: olival – 1 Cr 7.10; 23.8

ZIA, hebraico: temor – 1 Cr 5.13

ZIA, hebraico: sombrio – Ed 2.43

ZIBEÃO, hebraico: tinto – Gn 36.2

ZIBIA, hebraico: gazela – 1 Cr 8.9; 2 Rs 12.1

ZICRI, hebraico: famoso – 1 Cr 28.7; Ne 11.9; 12.17

ZIFROM, hebraico: fragrância – Nm 34.9

ZILÁ, hebraico: sombra – Gn 4.19

ZIM, hebraico: palmeira baixa – Nm 34.4; 43.3; Js 15.1

ZIMA, hebraico: artifício – 1 Cr 6.20

ZIOR, hebraico: pequenez – Js 15.54

ZIPOR, hebraico: passarinho – Nm 22.2

ZÍPORA, hebraico: passarinho – Ex 2.21; 18.2-4

ZIZ, hebraico: uma flor – 2 Cr 20.16

ZIZÃ, hebraico: fertilidade – 2 Cr 11.20

ZOAR, hebraico: pequeno – Gn 13.10; 14.2

ZOBEBA, hebraico: movimento brando – 1 Cr 4.8

ZOELETE, hebraico: réptil – 1 Rs 1.9

ZOFA, hebraico: expansão – 1 Cr 7.35

ZOFAR, hebraico: gorjeador – Jó 2.11

ZOFIM, hebraico: vigiar – Nm 23.14

ZORÁ, hebraico: lugar de vespões – Js 15.53; Jz 13.2; 16.31; 2 Cr 11.10

ZOROBABEL, hebraico: nascido em Babilônia – 1 Cr 3.19; Lc 3.27

ZUAR, hebraico: pequenez – Nm 1.8

ZUR, hebraico: rocha – Nm 25.15; 31.8; 1 Cr 8.30

ZURIEL, hebraico: a minha rocha é Jeová – Nm 3.35

ZURISADAI, hebraico: a minha rocha é o Todo-poderoso – Nm 1.6

Fonte: http://amaoamiga.com.br/Contos/NomesBiblicos.html

Postagens em destaque da semana

Quando o Motor Calou, Deus Falou

  Quando o Motor Calou, Deus Falou Na época em que eu trabalhava como capelão na Escola Adventista de Vila Matilde, finalizei mais um ano d...

Postagens mais visitadas na semana

Postagens mais visitadas

Postagens mais visitadas em 2024