Latina Antiga, dos Valdenses (do Vale de Vaudois, Norte da Itália, aos pés dos Alpes, traduzida ao redor do ano 157 d.C.);
As principais traduções antigas da Bíblia para o Latim são: (a) A Antiga Latina (que era chamada de Vulgata [significando a língua vulgar, usual, do povo], antes de Jerônimo e do Romanismo roubarem este nome); (b) a Ítala; e (c) a Vulgata de Jerônimo. Esta última é bem posterior e tem muita da má influência de Alexandria (embora ainda esteja mais perto do TR do que do TC, do Vaticanus e do Sinaiticus!).
- Não é muito claro se a Antiga Latina e a Ítala realmente nasceram distintas ou se são variações da mesma tradução original.
- Também não é totalmente claro se a Antiga Latina (e, também, a Ítala) é uma só versão ou se é um número de versões.
- Nem se o texto da Antiga Latina do Norte da África foi independente daquele da Europa.
- Antiga Latina: alguns historiadores e outras fontes põem sua tradução em cerca do ano 157. Tertuliano testifica de muitas cópias de uma tradução COMPLETA da Bíblia para o Latim, circulando por todo o Norte da África, no ano 190.
- Tradutor desconhecido, empreendimento não organizado, local indeterminado (mais provavelmente o Norte da África).
- É muito, muito literalista.
- Resultou de um esforço ESPONTÂNEO de tradução, por crente(s) individual ou por alguma(s) igreja local - independente - autônoma - soberana, ao invés de ser uma imposição OFICIAL de uma mega organização centralizada, como o seriam a Vulgata de Jerônimo e todas as Bíblias Alexandrinas.
(Nenhum fruto prestou quando veio da árvore de "um grande esforço das maiores organizações religiosas, unidas com o cândido objetivo de revisar a Bíblia da Reforma", pois este "revisar" incluiu revisar o texto em que ela se baseou! Começando por Col 1:14, 1Tim 3:16 e 1Jo 5:7-8, faça as seguintes comparações:
. Em grego, contraste os NT coligidos por Erasmus (3a edição em diante) contra os da United Bible Society;
. Em inglês, contraste a Bíblia de Tyndale 1525 [a KJV1611 é o "polimento final" dela] contra a English Revised Version 1881, encomendada pela Southern Convocation of the Church of England (a primeira revisão das Bíblias da Reforma!);
. Em alemão, contraste a Bíblia de Lutero 1522 contra a Hoffnung fur Alle, da International Bible Society;
. Em espanhol, contraste a Bíblia de Cassiodoro de Reyna 1569 contra a Nueva Versión Internacional, da Sociedade Bíblica Internacional;
. Em italiano, contraste a Bíblia de Diodati 1607 contra Il NT in Lingua Moderna, da International Bible Society;
. Em francês, contraste a Bíblia de Lefevre y Olivetan 1534 contra a Bible de Semeur, da International Bible Society;
. Em português, contraste a Bíblia de João F. de Almeida [a ACF é ela na gramática de hoje] contra ... vocês sabem!).
- Atenção:
a) As primeiras cópias da Antiga Latina (e todas as cópias usadas pelos Valdenses do indomável vale de Vaudois, ao Norte da Itália, aos pés dos Alpes, desde os anos 157, passando pelo reavivamento de 1170 até a destruição pouco antes da Reforma) NÃO tinham os Apócrifa e eram 100% baseadas em manuscritos gregos dos anos 1** (que não sobreviveram mas que, inegavelmente, à luz da tradução para o Latim, têm que ter sido basicamente iguais ao texto dos manuscritos Bizantinos que nos chegaram às mãos).
b) Mas algumas cópias posteriores da Antiga Latina tiveram acrescentados os Apócrifa e tiveram algumas adulterações, tudo introduzido por admiradores dos hereges Orígenes e Agostinho. Cuidado!
- Apesar dos esforços Romanistas de liquidar a Antiga Latina e de impor a Vulgata de Jerônimo, a primeira estava constantemente reaparecendo e sendo trazida de volta à Europa. Além dos Valdenses, também os Albingenses recusaram totalmente a Bíblia de Jerônimo, aferraram-se à Antiga Latina, foram independentes de Roma, e, por tudo isto, foram considerados hereges, foram caluniados, perseguidos, e exterminados.
- A Antiga Latina tem cerca de 35 manuscritos-cópia sobreviventes, sendo os mais velhos de 3** e os mais novos de 12**. - A análise deles mostra que a Antiga Latina (na forma original e intocada) sustentou maravilhosamente o TR.
Fontes: http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-Traducoes/Ha2TiposBibGravDiferenc-Curto.htm
http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-Traducoes/1asTraducoesSustentamTR-Helio.htm
Pesquisar este blog
A Bíblia Curiosa reúne temas fascinantes relacionados à Bíblia, abordando sua origem, formação e autores. Além disso, traz artigos encontrados na internet, escritos pelo autor, e uma variedade de histórias e curiosidades que enriquecem nosso conhecimento. Essas experiências são fundamentais para fortalecer nossa fé e confiança em Deus. Aqui, você encontrará insights valiosos que podem transformar sua jornada espiritual. Desejamos a você uma ótima leitura!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Postagens em destaque da semana
Coração Angustiado: O Sofrimento e a Oração no Salmo 69
Texto Salmo 69:1-3 (NVI): 1 Salva-me, ó Deus, pois as águas subiram até a minha garganta. 2 Estou afundando em um lodo profundo, onde não há...
Postagens mais visitadas na semana
-
por Pr. Edivan Ferreira Jesus esteve presente nos tempos eternos, nos quais, Deus alegrava-se com a ideia da criação; participou do ...
-
Texto Salmo 69:1-3 (NVI): 1 Salva-me, ó Deus, pois as águas subiram até a minha garganta. 2 Estou afundando em um lodo profundo, onde não há...
-
"Abominação ao Senhor" é uma expressão usada na Bíblia para descrever comportamentos, práticas ou atitudes que são extremamente d...
-
Percevejo de Cama, típico inseto noturno. A "Bíblia do Percevejo", nome com que foi apelidada a edição que traduziu Sl 91.5 de...
-
Outro artigo da internet que me chamou a atenção, foi o título acima, veja o relato que se segue: " Davi era um homem muito apaixo...
-
A Bíblia apresenta uma descrição fascinante do ciclo hidrológico muito antes da ciência moderna confirmar seus detalhes. Em Eclesiastes 1:7 ...
-
A cidade de Jericó nos dias da conquista de Josué tinha dois muros. O muro externo tinha 2 metros de espessura e 10 metros de altura e o in...
-
O DIA BIBLICO O dia bíblico relatado nas Escrituras é bem diferente do que conhecemos hoje, o dia bíblico é composto de duas par...
-
É conhecido como Asiático por Bengel, Constantinopolitano por Griesbach, Siríaco, por W. H., oriental por Semler e K por Von Soden. O che...
-
O Codex Alexandrinus, também conhecido como Manuscrito 'A', pertence à primeira metade do século V. Este códice contém a Septuagin...
Postagens mais visitadas
-
Após assistir este filme, comecei a pensar o que se passou com ele depois da cruz, e pesquisando achei o que se segue na internet: Barrab...
-
Claudia - Filme Paixão de Cristo de Mel Gibson As tradições cristãs geralmente a identificam como Santa Prócula ou Santa Cláudia , send...
-
O SONHO Ellen G. White A 16 de dezembro de 1848, o Senhor me deu uma visão acerca do abalo das potestades do céu. (…) Nuvens negras e d...
-
As muralhas de Jericó E a muralha ruiu por terra... (J s 6.20). O dr. John Garstang, diretor da Escola Britânica de Arqueologia de Jeru...
-
Vivemos uma época permeada por símbolos, enraizados no ocultismo e em crenças pagãs da antiguidade. Transmitem mensagens e imprimem padrões...
-
Cartaz do filme Noé Eu assisti o filme "NOÉ", lançado agora em 2014, e confesso que para uma pessoa que fez Teologia, assistir...
-
A cidade de Jericó nos dias da conquista de Josué tinha dois muros. O muro externo tinha 2 metros de espessura e 10 metros de altura e o in...
-
A palavra “Peshita” vem do siríaco p’shitá que significa “simples” ou “comum”, em hebraico temos uma expressão similar – P’shát – que tem o ...
-
A maioria dos tratados de Psicologia expõe seus conteúdos sobre o fundamento da relação binária da natureza humana, ou seja: corpo e men...
-
Ciclo Hidrológico “Todos os rios vão para o mar, e contudo o mar não se enche; ao lugar para onde os rios vão, para ali tornam eles a...
Postagens mais visitadas em 2023
-
O NOME DA ESPOSA DE LÓ "Na Bíblia, a esposa de Ló é uma figura mencionada pela primeira vez em Genesis 19. O livro de Genesis de...
-
A preparação do pergaminho para a escrita tem uma história fascinante. Segundo Plínio, o Velho, em sua História Natural (Livro XIII, capí...
-
Adrameleque Ídolo dos de Sefarvaim (Cidade, ou cidades da Assíria, de onde o rei assírio trouxe muitos cativos para repovoarem as cidades ...
-
Após assistir este filme, comecei a pensar o que se passou com ele depois da cruz, e pesquisando achei o que se segue na internet: Barrab...
-
A Bíblia apresenta uma descrição fascinante do ciclo hidrológico muito antes da ciência moderna confirmar seus detalhes. Em Eclesiastes 1:7 ...
-
Cartaz do filme Noé Eu assisti o filme "NOÉ", lançado agora em 2014, e confesso que para uma pessoa que fez Teologia, assistir...
-
Percevejo de Cama, típico inseto noturno. A "Bíblia do Percevejo", nome com que foi apelidada a edição que traduziu Sl 91.5 de...
-
O Códice efraimita (c) provavelmente se originou na Alexandria, no Egito, por volta de 345. Foi levado à Itália ao redor de 1500 por John La...
-
O DIA BIBLICO O dia bíblico relatado nas Escrituras é bem diferente do que conhecemos hoje, o dia bíblico é composto de duas par...
-
A cidade de Jericó nos dias da conquista de Josué tinha dois muros. O muro externo tinha 2 metros de espessura e 10 metros de altura e o in...
Nenhum comentário:
Postar um comentário